| María: | Es martes 24 de septiembre de 2019. ¡Están escuchando News in Slow Spanish Latino! |
| Noé: | ¡Hola a todos! |
| María: | Comenzaremos la primera parte del programa hablando de la protesta global del viernes pasado contra el cambio climático, en la cual participaron millones de personas; y de la negativa de Austria a un tratado de libre comercio entre la Unión Europea y el Mercosur. Hablaremos también de una proteína que los científicos creen cumple un rol fundamental en las enfermedades virales; y para finalizar, del arresto de un chamán que tenía intenciones de exorcizar a Vladimir Putin. |
| Noé: | María, en América Latina el enfoque de las protestas contra el cambio climático estuvo en la protección de las selvas, las cuales son esenciales para el futuro de la Tierra. |
| María: | Así es, Noé. Las selvas ayudan a absorber el dióxido de carbono que contribuye al calentamiento global. En unos instantes hablaremos más sobre esta protesta mundial. Para la segunda parte del programa les tenemos el diálogo gramatical. Hoy estudiaremos las Perífrasis Verbales con Participio. Cerraremos la emisión con la frase: “Saldar cuentas”. |
| Noé: | Excelente, María. ¿Estás lista para empezar? |
| María: | Sí, Noé. ¡Que se abra el telón! |
Millones de personas participaron el viernes de protestas contra el calentamiento global. Las movilizaciones sirvieron para poner presión a la Cumbre sobre Cambio Climático celebrada por la ONU en Nueva York el lunes.
Improve your Spanish listening skills
- Does Spanish sound too fast to understand clearly?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Practice with audio and contextual explanations
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
El parlamento austriaco votó la semana pasada contra la creación de un tratado de libre comercio entre la Unión Europea y el Mercosur. La decisión pone en riesgo el futuro del acuerdo anunciado en junio.
Legisladores de todo el arco político votaron para que el gobierno austriaco vete el acuerdo comercial, el cual necesita de la aprobación unánime de todos los países miembros de la Unión Europea. Los opositores sostienen que el acuerdo no será suficiente para proteger el medioambiente y los derechos de los trabajadores en Sudamérica.
El Mercosur está formado por Brasil, Argentina, Paraguay, Uruguay y Venezuela, aunque este último país se encuentra suspendido al momento. Brasil ha sido criticado recientemente por su respuesta a los incendios en el Amazonas, y países como Francia e Irlanda ya amenazaron con bloquear el acuerdo si el gobierno de Jair Bolsonaro no mejora sus políticas ambientales.
Improve your Spanish listening skills
- Can you read Spanish but not understand it when people speak?
→ Read: Why spoken Spanish is hard to understand - Build your skills with real-world listening practice
→ Try: Practice with audio and transcripts
Científicos de la Universidad de Stanford han identificado una proteína que podría ser clave en la lucha contra muchas enfermedades virales. El objetivo es poder algún día desarrollar una droga antiviral que tenga como blanco esta proteína.
Los detalles del estudio fueron publicados el lunes 16 en la revista Nature Microbiology. Allí, los expertos explican el complicado proceso que los llevó a identificar la proteína SETD3. Primero, crearon un banco de células humanas cultivadas en laboratorio, cada una de ellas con un gen ausente. Tras infectarlas con diferentes tipos de virus, notaron que éstos no conseguían replicarse en aquellas que no contaban con el gen responsable de producir la proteína SETD3.
Los resultados se repiten en un gran rango de virus, entre ellos, muchos de los causantes de resfríos. El experimento también fue ensayado sobre ratones genéticamente modificados con resultados similares. Los autores del estudio advierten que aún quedan muchas dudas sobre la función de esta proteína, y que desarrollar una droga demorará años.
Improve your Spanish listening skills
- Do you find it difficult to process spoken Spanish in real time?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Improve with consistent Spanish listening practice
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
La policía rusa arrestó el jueves a un hombre que pretendía viajar hasta Moscú para exorcizar al presidente Vladimir Putin. Este chamán había confesado que su objetivo era remover del Kremlin al “espíritu malvado de Putin”.
Alexander Gabyshev comenzó su misión hace seis meses en Siberia, visitando ciudades y organizando protestas contra el gobierno. En los 2700 kilómetros que recorrió a pie, logró generar un grupo de fieles seguidores. Sus declaraciones también atrajeron la atención de la prensa, que comenzó a publicar historias sobre el chamán y hacerle entrevistas. En una de éstas, Gabyshev declaró que hacía esto porque Dios y la naturaleza se lo habían pedido.
La policía de la región de Yakutia finalmente decidió arrestar al hombre. Tras ingresar con rifles automáticos al lugar donde acampaba, se lo llevaron por la fuerza. Las autoridades no detallaron las causas del arresto, pero Amnistía Internacional lo ha condenado como una “brutal supresión de los derechos humanos”.
Improve your Spanish listening skills
- Do you find it difficult to process spoken Spanish in real time?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Improve with consistent Spanish listening practice
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
| Noé: | ¿Has escuchado, María, sobre los beneficios de las bebidas probióticas? |
| María: | Algo tengo oído, Noé. El kefir y la kombucha están muy de moda hoy en día. Por lo que tengo entendido, estas bebidas contribuyen a la salud de la flora intestinal. Ayudan a sanar la mucosa del sistema digestivo, lo cual a la vez mejora nuestras defensas. |
| Noé: | Yo lo creo. En México siempre hemos confiado en los beneficios de las bebidas fermentadas. No es nada nuevo. En la época prehispánica ya se consumía tepache. La palabra “tepatti” en lengua nahuatl significa “bebida de maíz”. |
Improve your Spanish listening skills
- Does Spanish sound too fast to understand clearly?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Practice with audio and contextual explanations
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
Here is a list of a few common perífrasis verbales followed by a past participle and its uses:
1. Llevar + participio
Indicates that an action has been happening for some time but it's still not completed.Llevo andados tres kilómetros y aún me quedan más de dos.
I've already walked three kilometers and I still have more than two to go.
2. Andar + participio
It is used to express a situation that has been going on for too long.Andamos desempleados desde hace más de cuatro meses.
We've been unemployed for more than four months.
3. Tener + participio
Expresses an action completed in the past.Ya tengo comprado el traje para la boda de mi hermana.
I've already bought the suit for my sister's wedding.
4. Ir + participio
It refers to an action that is happening now.Vas cansada de tanto peso que llevas.
You are tired because you are carrying a lot of weight.
5. Dar + participio
This perífrasis is usually found with the preposition "por" linking the two verbs and it expresses that an action was concluded unilaterally.El profesor dio por explicada la lección aunque los alumnos no la entendieron.
The professor considered the lesson done even though the students didn't understand it.
6. Ser + participio
It is used to form the passive voice.La Sagrada Familia fue diseñada por Antonio Gaudí.
The Sagrada Familia was designed by Antonio Gaudi.
| María: | Noé, siento que nos ha quedado una cuenta sin saldar… |
| Noé: | ¡No me digas! Eso no es bueno, María. No quiero que haya rencores... |
| María: | No es nada grave, Noé, no te preocupes. Es solo que... ¿recuerdas que el otro día hablamos largo rato sobre la palma de cera del Quindio? |
| Noé: | ¡El árbol nacional de Colombia! |
Improve your Spanish listening skills
- Finding it hard to follow real Spanish conversations?
→ Read: Why spoken Spanish is difficult to understand - Looking for guided listening practice in Spanish?
→ Try: Practice with audio and transcripts
El origen exacto de esta frase es desconocido, pero entendemos su evolución. Primero se usó en el sentido literal de la contabilidad, pero es fácil ver cómo, con el tiempo, se adapta naturalmente a otros temas como las vendettas entre rivales.
En Latinoamérica la frase es de uso común, con variantes como arreglar o ajustar. Mientras que en inglés, las frases “to settle up a score” o “to even the score” son igual de comunes y en particular populares con los personajes de las clásicas peliculas de vaqueros. Otra frase común que también se refiere a los asuntos pendientes es: “to have a bone to pick”.
Ejemplo 1:
Cuando Manuel era apenas un niño, un villano enmascarado mató a su hermano. Desde ese día, él ha esperado pacientemente la oportunidad para saldar la cuenta.When Manuel was just a boy, a masked villain killed his brother. From that day, he has waited patiently for the opportunity to settle the score.
Ejemplo 2:
¿Recuerdas que el año pasado queríamos determinar quién de los dos era el mejor jugador de tenis mesa? Estábamos jugando al mejor de tres partidos pero nunca llegamos al tercero porque perdimos nuestra última bola. ¡Tenemos una cuenta que ajustar!Do you remember that last year we wanted to determine which of us was the best ping pong player? We were playing the best of three matches but we never got to the third game because we lost our last ball. We have a score to settle!
Ejemplo 3:
¡Alguien se comió mi último alfajor! Lo estaba guardando para comer con mi café esta tarde. ¿Fuiste tú? Por que si es así, ¡tenemos una cuenta por saldar!Someone ate my last sandwich cookie! I was saving it to east with my coffee this afternoon. Was it you? Because if you did, I have a bone to pick with you!
- Manuel (cargar, imperfect) con tanto peso que le dio un ataque de lumbago.
- Los camiones (reparar, preterit) para que funcionaran mejor.
- Mi abuela (colgar, present) muchos cuadros originales de Picasso en el salón de su casa.
- Mi madre (coleccionar, present) catorce colecciones de muñecas de porcelana y ahora va a empezar la decimoquinta.
- (dar por hecho, present perfect) que le iba a dejar la camisa pero ahora me la quiero poner yo y por eso se ha enfadado.
- (comprometer, present, yo) desde hace seis meses.
- Ya (solucionar, present, yo) todos los problemas de matemáticas que me pediste.
- El jugador (convocar, present) al partido pero seguramente no jugará porque está lesionado.
- El grupo de música cubana (cantar, present) veinticinco canciones pero aún van a seguir tocando por dos horas más.
- La película (producir, preterit) por el marido de la actriz protagonista.
B: No, ¿dónde le viste?
A: Yo (sentar) en el autobús cuando lo vi pasar por la calle. B: Hace años que no lo veo.
(desconectar) el uno del otro.
A: Yo también. Yo (apuntar) su número de teléfono pero lo perdí.
B: ¡Pues tenemos que retomar el contacto con él!