| María: | Es martes, 22 de diciembre de 2020. ¡Están escuchando News in Slow Spanish Latino! |
| Noé: | ¡Hola a todos! |
| María: | Comenzaremos la primera parte del programa hablando de la aplicación en Argentina de la vacuna contra el coronavirus comúnmente conocida como Sputnik; y la reforma a la Ley de Seguridad en México que pone mas restricciones a los agentes extranjeros. Hablaremos también de un zoológico en Toledo, Ohio que descubrió que ciertos animales brillan en la oscuridad; y para finalizar, del récord de goles para un solo club de Lionel Messi que al momento lo pone al mismo nivel que Pelé. |
| Noé: | Excelente selección, María. ¿Qué nos tienes para la segunda parte del programa? |
| María: | Para nuestra sección Trending in Latin America tenemos dos diálogos muy interesantes. Primero conversaremos sobre “Que no le falte calle”, un libro dedicado al arte urbano colombiano. Cerraremos la emisión hablando de la triste realidad del trabajo esclavo en México. |
| Noé: | Gracias, María. ¿Estás lista para empezar? |
| María: | Sí, Noé. ¡Que se abra el telón! |
Argentina planea aplicar la vacuna Sputnik a 10 millones de ciudadanos en los próximos dos meses, con la posibilidad de sumar 5 millones más en marzo. Se espera que las primeras 300 mil dosis lleguen mañana miércoles en avión.
La secretaria de Salud, Carla Vizzotti, y un equipo de científicos habían viajado a Moscú para determinar la eficiencia y seguridad de la vacuna rusa. El presidente Alberto Fernández, de 61 años, prometió que sería uno de los primeros en recibirla, pero aún no se ha determinado que la Sputnik sea segura para mayores de 60 años.
Rusia ya ha comenzado un programa de vacunación masiva nacional para personas de entre 18 y 60 años. El presidente Vladimir Putin dijo el jueves que aún no ha recibido su dosis. Para fin de mes, Rusia promete tener los resultados de un estudio entre personas mayores que permitirá al Ministerio de Salud decidir si la vacuna es segura para todas las edades.
Improve your Spanish listening skills
- Do you struggle with spoken Spanish at natural speed?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Start improving with structured listening practice
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
Con 329 votos a favor, 40 abstenciones y 98 votos en contra, la Cámara de Diputados de México aprobó la semana pasada una reforma a la Ley de Seguridad Nacional. Los cambios fueron impulsados por el presidente, Andrés Manuel López Obrador.
La reforma pretende regular y monitorear la actividad de los agentes de seguridad e inteligencia extranjeros en territorio mexicano. Desde su entrada en vigor, estos agentes ya no tendrán inmunidad y deberán compartir la información que obtengan con el gobierno mexicano. Aquellos funcionarios mexicanos que deseen mantener una reunión con un agente extranjero deberán solicitar un permiso y luego informar por escrito todo lo discutido.
López Obrador desea tener más control sobre el movimiento de los agentes de inteligencia en México, especialmente aquellos de agencias estadounidenses como la CIA y la DEA. La noticia no fue bien recibida por el fiscal general William Barr, quien dijo que la reforma complicará la cooperación entre ambos países y beneficiará a las organizaciones criminales internacionales.
Improve your Spanish listening skills
- Is fast spoken Spanish difficult to follow?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Train your ear with guided Spanish listening practice
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
Las autoridades del Jardín Zoológico de Toledo, en el estado de Ohio, anunciaron hace unos días que sus especímenes de demonio de Tasmania son biofluorescentes. Este fenómeno consiste en la absorción de rayos ultravioletas para luego emitirlos como luz azulada. Es diferente de la bioluminiscencia, mediante la cual algunos insectos y criaturas marinas emiten luz gracias a una reacción química.
Jake Shoen, un técnico que trabaja en el zoológico, descubrió el fenómeno al fotografiar a dos demonios por la noche. Este experto en conservación utilizó una cámara digital con un flash especial que filtra ciertos rayos. La foto de los demonios Bubbles y Spiderman, que ya ha recorrido el mundo, revela una incandescencia azul en sus hocicos, orejas y ojos.
Es la primera vez que se registra este fenómeno en demonios de Tasmania, pero ya se ha identificado biofluorescencia en otros mamíferos australianos, como el ornitorrinco y el wombat. El fenómeno es más común en los peces y su utilidad aún es materia de debate.
Improve your Spanish listening skills
- Do you have trouble understanding native Spanish speakers?
→ Read: Why spoken Spanish is difficult to understand - Improve with listening practice and transcripts
→ Try: Practice with audio and transcripts
El FC Barcelona empató 2 a 2 con el Valencia el sábado y continúa teniendo problemas en la liga española. Su jugador estrella, Lionel Messi, sin embargo, sigue rompiendo récords a los 33 años.
El argentino convirtió un tanto de cabeza segundos después de haber errado un tiro penal. Su gol número 643 para el Barcelona lo convierte en el futbolista que más goles ha anotado para un solo club, un récord que nadie ha podido romper en 46 años. Messi comparte ahora este honor con el legendario Pelé, quien convirtió esa misma cantidad de goles jugando para el Santos de Brasil durante 19 temporadas, entre 1956 y 1974. Messi, en cambio, lo ha conseguido en menos de 16 temporadas.
Al momento del gol, el estadio Camp Nou mostró un mensaje anunciando el récord y felicitando a su capitán. Pelé también felicitó al futbolista por su logro y por su “hermosa carrera en el Barcelona”. En Instagram, el ídolo brasileño le mandó un mensaje a Messi diciendo que lo admiraba mucho.
Improve your Spanish listening skills
- Are you struggling to follow spoken Spanish in real conversations?
→ Read: Why spoken Spanish is hard to understand - Develop your skills with structured listening exercises
→ Try: Practice with audio and transcripts
| María: | “Que no le falte calle” es el título de un libro sobre arte urbano y graffiti en Colombia que ya está a la venta en las librerías y tiendas especializadas del país. El proyecto ha sido impulsado por el sitio Bogotart y también se puede comprar a través de su plataforma. Son más de 400 páginas que reúnen “por primera vez el trabajo individual de los artistas que han puesto la escena del arte urbano colombiano como una de las más abundantes y diversas del mundo”. En este recorrido fotográfico se homenajea a 150 artistas callejeros que le han dado identidad a los barrios del país. Y hasta el sábado pasado, se podía visitar una exposición en la Torre Barcelona de Bogotá donde se mostraron obras de los artistas que forman parte del libro. También hubo fotografías producto de una convocatoria de Bogotart. Bajo el mismo objetivo de promover la cultura callejera, convocaron en noviembre a fotógrafos profesionales y amateur a que enviasen “imágenes que cuenten lo que pasa en las calles”. Por lo que leí, muchas de estas fotos se irán exponiendo en The Spot for Living, un moderno edificio que se ha convertido en un nuevo espacio para la cultura en Bogotá. |
| Noé: | Sé que Bogotá es una ciudad enorme y vibrante, pero no estaba enterado de la escena del arte urbano allí, María. |
Improve your Spanish listening skills
- Having trouble understanding spoken Spanish?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Want to build your skills with real audio?
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
| Noé: | María, te tengo un tema triste, pero que no puedo evitar mencionar. Hace eso de dos meses, escuché al diputado Emiliano Aguirre Cruz hablar del trabajo esclavo en México. En mi ignorancia, nunca me había detenido a pensar que muchos aún sufren la privación de su libertad. Han pasado 207 años del Decreto de la Abolición de la Esclavitud, que sentó las primeras bases de igualdad en el país. Pero nos enfrentamos a una “esclavitud moderna”, dice Aguirre Cruz. Trabajo en servidumbre y forzoso, trabajo infantil, explotación sexual, trata de personas; son todas formas de esclavitud que deben ser erradicadas. Según el Índice Global de Esclavitud de 2018, México ocupa el lugar 114 de 167 países. Así es: en mi país, cientos de miles de personas todavía son esclavizados de una u otra manera. Estuve leyendo un poco más al respecto, María, y la realidad es deprimente... |
| María: | Qué horror, Noé. No podemos descansar hasta que la esclavitud en todas sus modalidades sea eliminada definitivamente. En México, en América Latina, ¡en todo el mundo! |
| Noé: | Sí, no dudo que es una problemática que todavía se da en muchos países. Yo solo puedo hablar de México, que es lo que conozco y he investigado. En México, el trabajo forzoso está considerado como delito grave por el Código Penal Federal. Sin embargo, nuestro país ocupa el primer lugar en América Latina. |
Improve your Spanish listening skills
- Do you have trouble understanding native Spanish speakers?
→ Read: Why spoken Spanish is difficult to understand - Improve with listening practice and transcripts
→ Try: Practice with audio and transcripts