Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

10 August 2017

Episode #439

3 August 2017

Episode #438

27 July 2017

Episode #437

20 July 2017

Episode #436

13 July 2017

Episode #435

6 July 2017

Episode #434

29 June 2017

Episode #433

22 June 2017

Episode #432

15 June 2017

Episode #431

Speed 1.0x
/

Introduction

Marta: Es jueves, 13 de julio de 2017. ¡Bienvenidos a un nuevo episodio de nuestro programa semanal News in Slow Spanish! Hola a todos. ¡Hola Nicolás!
Nicolás: Hola Marta. Hola a todos nuestros oyentes.
Marta: En la primera parte del programa, hablaremos de una importante victoria ante ISIS: la re-captura de la ciudad de Mosul. Hablaremos también de la cumbre del G-20 que se llevó a cabo en Alemania la semana pasada. Conversaremos sobre la decisión de Francia de prohibir todos los vehículos de gasolina y diesel para el 2040 y concluiremos la primera parte de nuestro programa de hoy presentándoles a un nuevo fanático de los teléfonos inteligentes: un gorila.
Nicolás: Marta, detecto algo de sarcasmo en tu anuncio sobre la noticia del gorila y el teléfono inteligente.
Marta: No, ¡para nada! Nosotros, todas las especies, compartimos nuestro amor por los smartphones, los selfies y los mensajes de texto!
Nicolás: Vale, estás siendo sarcástica.
Marta: Seleccionemos nuestro Featured Topic para la sesión de Speaking Studio de esta semana, Nicolás. Yo propongo que sea la decisión de Francia de prohibir todos los coches de gasolina y diésel para el 2040. También quisiera pedir a nuestra audiencia que comparta en Speaking Studio lo que ellos piensan acerca de sus propios países y qué están haciendo estos para reducir el número de coches de gasolina y diésel.
Nicolás: ¡Excelente idea! Estoy seguro de que nuestros suscriptores tendrán una interesante discusión sobre este tema.
Marta: O se divertirán haciendo el role-play o juego de rol de nuestro diálogo.
Nicolás: ¡Sí!
Marta: Pero, sigamos con nuestro programa. Como siempre, la segunda parte del programa estará dedicada a la lengua y la cultura española. Nuestro diálogo de gramática estará repleto de ejemplos de la lección de hoy -- la ortografía de también y tan bien, tampoco y tan poco. Y concluiremos el programa con un diálogo en el cual les presentaremos una nueva expresión española: "Armarse la de San Quintín".
Nicolás: ¡Perfecto! ¿Alguna otra cosa que anunciar?
Marta: No...
Nicolás: Entonces, ¿a qué estamos esperando? ¡Que comience el espectáculo!
Marta: Por supuesto, Nicolás, ¡que se abra el telón!

Irak recaptura Mosul del Estado Islámico

13 July 2017

Después de casi nueve meses de peleas, el primer ministro iraquí Haider al-Abadi declaró el domingo la victoria sobre el Estado Islámico. Las peleas han matado a miles, desplazado a cerca de 1 millón de personas y dejado en ruinas inmensos trechos de la ciudad.

ISIS tomó el control de Mosul hace tres años, declarando a esa ciudad como una de las dos capitales de su califato islámico, junto a Raqqa, en Siria. El grupo impuso fuertes reglamentos: la prohibición de Internet, el control de la vestimenta de las mujeres, así como forzar a las minorías religiosas a convertirse al Islam, pagar un impuesto o ser condenadas a muerte. Con su expulsión de Mosul, ISIS ahora controla unos pocos pueblos, además de áreas poco pobladas del desierto de Irak. Mientras tanto, se espera que Raqqa caiga pronto ante la presión de las fuerzas aliadas.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

La cumbre del G20 muestra una nueva realidad global

13 July 2017

Una brecha entre los Estados Unidos y el resto de las economías líderes del mundo en temas críticos como el cambio climático y el comercio global marcaron la décimo segunda cumbre del G20, llevada a cabo en Hamburgo, Alemania, los pasados días viernes y sábado.

La cumbre, cuyos participantes representan dos tercios de la población global, expuso la postura aislacionista de Estados Unidos con respecto al cambio climático. Diecinueve de los veinte países miembros reafirmaron su "fuerte compromiso" con el acuerdo climático de París, calificando al acuerdo de "irreversible". Países que según unos informes habían considerado suavizar su apoyo, incluyendo Arabia Saudita e Indonesia, reiteraron su compromiso con el acuerdo.

Los líderes del G20 también se comprometieron a mantener los mercados globales abiertos, afirmando en una declaración conjunta que "lucharán contra el proteccionismo, incluyendo todas las prácticas comerciales injustas". Sin embargo, reconocieron la preocupación de Estados Unidos sobre el exceso de acero proveniente de China con una formulación final que incluyó el establecimiento de medidas para contrarrestar los desbalances del mercado de acero.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

Francia prohibirá la venta de coches de gasolina y diésel en 2040

13 July 2017

El gobierno francés anunció el pasado jueves que pondrá punto final a la venta de vehículos de gasolina y diésel en 2040 como parte del plan para cumplir con sus objetivos en relación al acuerdo climático de París. El nuevo ministro de Ecología, Nicolas Hulot, también dijo que el país sería neutral en cuanto a emisiones de carbono para 2050.

El anuncio llegó solo un día después de que el fabricante de coches sueco Volvo anunciara que solo fabricará coches eléctricos e híbridos a partir de 2019. Hulot reconoció que esta decisión crearía dificultades para los fabricantes de coches franceses, pero dijo que éstos “tenían suficientes ideas… para sustentar y hacer realidad esta promesa”. En la actualidad, los coches híbridos representan solo un 3,5 por ciento del mercado francés, mientras que los vehículos eléctricos puros suponen un 1,2 por ciento.

Hulot dijo que se ha tomado esta decisión en respuesta a la retirada de Estados Unidos del acuerdo de París por parte del presidente Donald Trump. Otros objetivos que ha puesto el gobierno francés incluyen acabar con las centrales eléctricas de carbón para el 2022 y reducir la energía eléctrica proveniente de centrales nucleares a un 50

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

El gorila de un zoo se obsesiona con los teléfonos inteligentes de los visitantes

13 July 2017

Ver a un veinteañero que se pasa el día con vídeos y “selfies” de su teléfono inteligente es sin duda algo frecuente. Pero que el veinteañero resulte ser un gorila ya es mucho menos común.

La semana pasada, una foto de Instagram donde salía Jelani, un gorila de espalda plateada del zoo de Louisville, en Estados Unidos, acaparó la atención de todo el mundo. En la foto, Jelani mira fijamente el teléfono inteligente de una visitante, Lindsey Costello, que le enseñaba vídeos de bebés gorila. Según Costello, Jelani estiraba el cuello para ver el teléfono si Lindsey intentaba irse, y hacía un cierto movimiento con el brazo si estaba cansado de mirar algo.

A Jelani le han encantado las imágenes desde pequeño. Tras una lesión hace años, los voluntarios del zoo empezaron a enseñarle fotos y vídeos mientras se recuperaba. Al evolucionar la tecnología, el personal del zoo pasó a enseñarle fotos en teléfonos inteligentes y tabletas. Un trabajador del zoo confirmó que lo que más le gusta a Jelani son imágenes de otros gorilas, y que instantáneas de paisajes “no parecen captar su atención”.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

Orthography of también and tan bien, tampoco and tan poco

Marta: ¡Cómo pasa el tiempo Nicolás! ¿Te acuerdas de los juegos Olímpicos de Barcelona ’92? ¡Oh, quedaron tan bien!
Nicolás: Tampoco es tanto tiempo… Oye, ¿tú te acuerdas de ese verano?
Marta: ¡Como no voy a acordarme! Todos nos emocionamos. ¡Quedamos tan bien ante el mundo!
Nicolás: La ceremonia de inauguración celebrada en el Estadio Olímpico fue memorable.
Marta: En ella se presentó la escena mitológica de Hércules separando los continentes de Europa y África creando el Mar Mediterráneo.
Nicolás: Hércules, el griego Heracles, es el fundador mítico de los Juegos Olímpicos de la Antigüedad.
Marta: También es el fundador mítico de la ciudad de Barcelona.
Nicolás: Según la mitología, Hércules atravesó el Sol y separó las dos columnas que dividían los dos continentes.
Marta: Y en la ceremonia se representó el momento en el que la flota de Hércules, compuesta de nueve naves, se enfrentó a los monstruos marinos que impedían su paso por las aguas.
Nicolás: Tampoco te olvides de que unas de esas naves, la barca-nova, fundó y dio nombre a la ciudad de Barcelona.
Marta: ¡La ceremonia estuvo tan bien representada! Oh, se me pone la piel de gallina cuando lo recuerdo. Cantaron las sopranos Montserrat Caballé y Victoria de los Ángeles, la mezzo-soprano Teresa Berganza y también los tenores José Carreras, Plácido Domingo, Jaume Aragall y Alfredo Kraus. ¡Qué bonito!

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

También y Tan bien

También is an affirmative adverb.

Carolina trabaja y también estudia por las noches.
Carolina works and also studies at night.

Yo también quiero ir al parque de atracciones con vosotros.
I also want to go to the amusement park with you guys.

Tan bien is the combination of the adverb of quantity "tan" and the modal adverb "bien". This adverbial clause is used in comparative, consecutive and unfinished sentences.

Comparative
Cocina tan bien como su madre.
He cooks as well as his mother.

Consecutive
Cocina tan bien que siempre rebañamos los platos.
He cooks so well that we always lick the plate clean.

Unfinished
¡Cocina tan bien!
He cooks very well!

Tampoco y Tan poco

Tampoco is a negative adverb and it has the opposite meaning of "también".

- A mí no me interesan las corridas de toros.
- A mí tampoco. Me parecen muy crueles.
- I'm not interested in bullfights.
- Me either. I think they are cruel.


¡No has recogido tu cuarto ni tampoco has hecho tus deberes! ¡Estás castigado!
You haven't tidy up your room nor have done your homework! You are grounded!

Tan poco is the combination of the adverb of quantity "tan" and the adjective of quantity "poco". Since "poco" is an adjective, it may appear in any of its gender and number forms: "poco, poca, pocos, pocas".

Has comido tan poca comida que dentro de una hora tendrás hambre otra vez.
You have eaten so little food that you'll be hungry again in an hour.

Estuvo tan poco tiempo en Alemania que no le dio tiempo a aprender alemán.
He was in Germany for so little that he didn't have time to learn German.

Armarse la de San Quintín

Marta: ¿Te gusta el comic, Nicolás? A mi sí… Hay historias para todos los gustos: para los pequeños, para los mayores, para los más conservadores, para los más atrevidos...
Nicolás: El cómic en Barcelona ha sido desde siempre muy relevante. Editoriales, ilustradores, escritores… de hecho antes de la Movida Madrileña ya hubo una contracultura barcelonesa. ¿Te acuerdas de la revista El Víbora? Cuando salió a la luz se armó la de San Quintín. ¡Era puro underground!
Marta: Una revista mensual para adultos. Los editores quisieron llamarla Goma-3, pero las autoridades del momento no lo permitieron. Hubo meses en que la revista tocaba temas muy controvertidos y en una España que empezaba a tener democracia, era para… armar las de San Quintín.
Nicolás: ¿Goma-3? ¿No era ese era el explosivo que utilizaban los terroristas de la banda E.T.A. para perpetrar sus atentados? ¡Qué nombre!
Marta: … El Víbora publicó durante unos 25 años. Desde finales de 1979 a principios de 2005. ¡300 ejemplares!
Nicolás: Esta revista publicó la obra de autores clave del cómic underground estadounidense y también de otros países europeos.
Marta: Incluso el famoso diseñador gráfico barcelonés, Javier Mariscal, dibujó para la revista El Víbora.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

La expresión de esta semana "Armarse la de San Quintín" es una expresión popular que se utiliza para describir una pendencia o riña muy violenta entre dos a más personas o cuando se produce un gran desorden.

Esta expresión también puede encontrase en la forma no reflexiva "armar la de San Quintín".

El origen de esta expresión se debe a una batalla que tuvo lugar el 10 de agosto de 1557, día de San Lorenzo, en la plaza de San Quintín. Una feroz batalla tuvo lugar en esta plaza cuando Felipe II envió las tropas españolas desde Flandes, al mando del duque de Saboya, a atacar a los ejércitos franceses de Coligny y Montmorency, dado el conflicto mantenido por ambas monarquías sobre Flandes. Esta sangrienta batalla terminó con la victoria de las tropas españolas y, a pesar de haber sufrido muchas bajas, consiguieron la rendición de San Quintín. Más tarde, Felipe II mandó construir el monasterio de San Lorenzo de El Escorial, una pieza arquitectónica única en la Comunidad de Madrid, para conmemorar la victoria de las tropas españolas.

Una expresión equivalente en inglés sería "a quarrel broke out" o "to raise hell" o "to make a fuss".

Ejemplo 1:

- No te puedes imaginar lo que pasó en la cena de la empresa la semana pasada. ¡Se armó la de San Quintín!
- ¿No me digas que las dos secretarías que se llevan tan mal discutieron?
- ¿Que si discutieron? ¡Hasta se agarraron de los pelos!
- You can not imagine what happened at the office dinner last week. A tremendous quarrel broke out!
- Don't tell me the two secretaries who don't get along argued?
- They argued? They even pulled each other's hair!


Ejemplo 2:

Karla armó la de San Quintín cuando se enteró de que no iban a renovar su contrato para la nueva temporada en el desfile de modelos.
Karla raised hell when she found out they would not renew her contract for the new season in the fashion show.

Ejemplo 3:

- ¿Cómo está la situación con tus compañeros de piso?
- Muy mal. Aún siguen sin limpiar y el piso está hecho un asco.
- ¿Y qué vas a hacer al respecto?
- Ayer hablé con ellos y les dije que o las cosas cambiaban o ¡aquí se iba a armar la de San Quintín!
- How's the situation with your roommates?
- Very bad. They are still not cleaning and the apartment is a big mess.
- What are you going to do about it?
- I talk to them yesterday and I told them whether things change or I will raise hell!


Fill in the blanks with también, tan bien, tampoco, or tan poco.
  1. Dicen que juega al fútbol que le llamarán de un equipo de primera división.
  2. A Javier le entró envidia al vernos comer el helado de chocolate y ahora quiere uno.
  3. Nos llamó Alex diciendo que no podía ir al cine esta noche y nosotros iremos porque tenemos que trabajar al día siguiente.
  4. Mis compañeros de clase son disciplinados que siempre les castigan.
  5. Canta que nos quedamos embobados escuchándole.
  6. Ese, es un pez espada. Y ese de ahí, .
  7. Vimos público en el estadio que nos marchamos a los cinco minutos de llegar.
  8. A mí me importa la vida de los famosos. ¡Son personas normales y corrientes!
  9. Mi marido va al gimnasio cada día y va a pilates conmigo los miércoles.
  10. Este año, mi equipo ganará el torneo.
Fill in the blanks of the dialog with también, tan bien, tampoco, or tan poco.
A: Ya se me ha acabado la sal. ¿Puedes ir al supermercado a comprar?
B: Sí claro. ¿Necesitas algo más?
A: A ver, espera...sí, compra pimienta porque queda que no quiero quedarme sin.
B: Vale, pimienta y sal. ¿Qué más?
A: Leche...y huevos.
B: No tienes sal, ni leche ni tienes huevos...¿desde cuándo no haces la compra?
A: Es que no he tenido mucho tiempo esta semana y he tenido que salir de la ciudad.
B: Y aunque lo hubieras tenido lo hubieras hecho.
A: ¡Me conoces !