Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

1 February 2018

Episode #464

25 January 2018

Episode #463

18 January 2018

Episode #462

11 January 2018

Episode #461

4 January 2018

Episode #460

28 December 2017

Episode #459

21 December 2017

Episode #458

14 December 2017

Episode #457

7 December 2017

Episode #456

Speed 1.0x
/

Introduction

Marta: Es jueves, 4 de enero de 2018. ¡Bienvenidos a nuestro programa semanal News in Slow Spanish! ¡Hola a todos nuestros oyentes! Buenas, Gonzalo.
Gonzalo: ¡Buenas, Marta! ¡Hola a todos!
Marta: En la primera parte de nuestro programa, comentaremos la actualidad. Comenzaremos con los avances diplomáticos entre Corea del Norte y Corea del Sur. A continuación, hablaremos de la prohibición de los anuncios de una empresa para buscar pareja “online”, que asegura tener un “sistema de emparejamiento científicamente probado”. Después discutiremos una nueva técnica de escaneo desarrollada por un grupo de investigadores, que les permite leer escritos ocultos en los sarcófagos de faraones del Antiguo Egipto. Y, finalmente, hablaremos de la creativa iniciativa de un grupo de neozelandeses, que edificaron una isla de arena en aguas costeras, en un intento por evitar la prohibición de consumir alcohol en lugares públicos.
Gonzalo: ¡Genial!
Marta: ¿Qué escogemos como Featured Topic para nuestro Speaking Studio?
Gonzalo: El “sistema de emparejamiento científicamente probado”. ¿Te parece?
Marta: ¡De acuerdo! Continuemos con el anuncio. La segunda parte del programa estará dedicada a la cultura española y a la lengua española. En la sección gramatical del programa, ilustraremos el uso del tema de hoy: El Presente de Indicativo, verbos irregulares. Y concluiremos nuestro programa con una nueva expresión española: “Montar un pollo”.
Gonzalo: ¡Muy bien, Marta! ¡Empecemos!
Marta: Sí, Gonzalo… ¡no hay tiempo que perder! ¡Que empiece el programa!

Corea del Norte reabre la comunicación directa con el Sur horas después de que Trump presuma de botón

4 January 2018

En un importante avance diplomático, Corea del Norte y Corea del Sur reabrieron ayer la línea directa de comunicación. Los contactos se habían iniciado tras expresar el líder norcoreano, Kim Jong Un, su deseo de que una delegación norcoreana pudiera participar el próximo mes en los Juegos de Invierno de Pyeongchang, en Corea del Sur.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

Prohibido el anuncio de emparejamiento “científico” de la web eHarmony

4 January 2018

Ayer, la Autoridad de Estándares Publicitarios de Reino Unido prohibió a un servicio web para buscar pareja decir que dispone de un “sistema de emparejamiento científicamente probado”, calificando de “engañoso” dicho reclamo. Desde julio del año pasado, eHarmony tenía un anuncio en el Metro de Londres que dice lo siguiente: “Apártate, azar. Ha llegado el momento de darle a la ciencia una oportunidad con el amor”.

eHarmony sostenía que su sistema de emparejamiento era científico, y mejor para encontrar una pareja compatible que un sistema basado en el azar, o que conocerse en persona. La compañía argumentó que los consumidores no interpretarían el anuncio como garantía de encontrar una relación estable. La empresa usa un algoritmo para emparejar a sus clientes, que se basa en datos de más de 50.000 personas casadas de 23 países diferentes.

Pero la Autoridad de Estándares Publicitarios rechazó estos estudios, asegurando que la muestra no era aleatoria ni representativa. La Autoridad de Estándares Publicitarios afirma que la muestra se tomó de un conjunto de parejas que informaron proactivamente a eHarmony de que se habían casado o comprometido después de que la compañía les animara e i

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

Una nueva técnica de escaneo muestra lo que está escrito en los sarcófagos de las momias

4 January 2018

El mes pasado, la web del University College London publicó un artículo sobre una técnica de escaneo que revela lo que está escrito en los papiros de los que están hechos las máscaras de las antiguas momias egipcias. Los investigadores usaron luz de diferentes frecuencias para resaltar escritos ocultos por la pasta y el yeso que da consistencia a los sarcófagos de la momias.

Hasta ahora, la única manera de ver lo que estaba escrito en los sarcófagos de papiro de las momias era descomponerlos, básicamente destruyendo estos preciados objetos. Ahora, la nueva técnica de escaneo revela los textos de las múltiples capas de papiro, y los sarcófagos pueden conservarse.

Esta nueva técnica da acceso a los investigadores a la verdadera historia del Antiguo Egipto, documentada en papiros que de otro modo se habrían desechado. Este material contiene información sobre la gente de la época y su vida cotidiana.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

Un grupo de neozelandeses construye una isla, en un intento por evitar la prohibición de beber alcohol

4 January 2018

La web de Nueva Zelanda stuff.co.nz informó de que un grupo de neozelandeses construyó una isla de arena en aguas costeras, para evitar la prohibición de consumir alcohol en lugares públicos. Durante la marea baja la tarde del día de Nochevieja, este grupo de gente puso en pie su construcción en el estuario del río Tairua, en la península de Coromandel. Durante la celebración del año nuevo, está prohibido el consumo de alcohol en lugares públicos de todo Coromandel, incluyendo las playas.

Una vez que la pandilla tuvo su creación finalizada, instalaron una mesa de pícnic de madera, y una nevera portátil. Tras construir su torre de arena, los miembros del grupo dijeron que la prohibición de consumir alcohol no les afectaba, porque se encontraban en “aguas internacionales”. El grupo estuvo bebiendo durante toda la Nochevieja y viendo los fuegos artificiales, y su construcción todavía estaba en pie el lunes por la mañana.

En Coromandel está prohibido consumir alcohol en lugares públicos durante la celebración del año nuevo, y los que incumplan la norma pueden ser arrestados, o multados con 250 dólares neozelandeses.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

The Present Indicative - Irregular verbs

Marta: Hoy te traigo una cosa, Gonzalo.
Gonzalo: ¿Me has traído un regalo, Marta? Mm.. Veo que es un papel
Marta: Es un décimo del Sorteo Extraordinario del Niño. Por Navidad compré dos números de lotería de Navidad. No me tocó ningún premio, pero mira, al menos me devolvieron el dinero.
Gonzalo: Eso es menos que nada. Te doy la enhorabuena.
Marta: Así que siguiendo la tradición, he cambiado los décimos de la Lotería de Navidad por décimos para el sorteo de la Lotería del Niño.
Gonzalo: La lotería del Niño es uno de los sorteos de lotería más populares que se celebra en España. Se celebra el 6 de Enero coincidiendo con la festividad de los Reyes Magos. ¡Yo juego cada año!

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

Irregular verbs are verbs that undergo a complete or partial change in the spelling of their stem or raíz, or sometimes in the spelling of their ending or terminación, unlike regular verbs, which keep the same raíz and terminación for all their different tenses and persons according to their conjugation group (-AR, -ER, or -IR). Most irregular verbs belong to the -ER and -IR conjugation groups. Irregular verbs in the -AR conjugation group exist but are rare.

Si te doy (dar) una entrada gratis, ¿vienes (venir) conmigo al cine?
If I give you a free ticket, will you come to the movies with me?

Estoy (estar) en la biblioteca, ahora no puedo (poder) hablar por teléfono.
I am at the library, I can't talk on the phone right now.

Note that the verbs used in this sentence change their stems or raíces or endings or terminaciones from the infinitive.

Below is a list of categories for irregular verbs:

A. Irregular verbs ONLY in the first person singular (yo)

Presente

DAR HACER SALIR

yo

d-oy hag-o salg-o

d-as hac-es sal-es

él, ella, usted

d-a hac-e sal-e

nosotros/as

d-amos hac-emos sal-imos

vosotros/as

d-áis hac-éis sal-ís

ellos, ellas, ustedes

d-an hac-en sal-en


Presente

VER TRAER CONDUCIR

yo

ve-o traig-o conduzc-o

v-es tra-es conduc-es

él, ella, usted

v-e tra-e conduc-e

nosotros/as

v-emos tra-emos conduc-imos

vosotros/as

v-éis tra-éis conduc-ís

ellos, ellas, ustedes

v-en tra-en conduc-en

Other verbs in this category are: saber, caber, interponer, posponer, nacer, traer, valer, roer, complacer, conocer, producir, seducir, pertenencer, traducir…

Hago mis deberes todas las tardes cuando llego a casa de entrenar al fútbol.
I do my homework every evening when I get home from soccer practice.

No me intentes dar lecciones, conduzco mejor que tú.
Don't try to lecture me, I drive better than you.


B. Verbs that suffer a variation from the vowel in the infinitive


B.1. Changes I/E in the stem

Presente

PEDIR

yo

pid-o

pid-es

él, ella, usted

pid-e

nosotros/as

ped-imos

vosotros/as

ped-ís

ellos, ellas, ustedes

pid-en

Note that 1st and 2nd person plural (nosotros and vosotros) maintain the vowel "e" from the raíz of the infinitive (ped-ir) but all other persons change the "e" for an "i".

Other verbs in this category are: medir, rendir, servir, repetir, reír, seguir, vestir…

Mientras ellos piden la cuenta, nosotros vamos a buscar el coche al garaje.
While they ask for the check, we are going to get the car from the parking lot.

Yo siempre visto de negro porque me gusta mucho ese color.
I always dress in black because I like that color a lot.

B.2. Changes E-I/IE in the stem

Presente

ADQUIRIR

yo

adquier-o

adquier-es

él, ella, usted

adquier-e

nosotros/as

adquir-imos

vosotros/as

adquir-ís

ellos, ellas, ustedes

adquier-en

Note that 1st and 2nd person plural (nosotros and vosotros) maintain the vowel "i" from the raíz of the infinitive (adquir-ir) but all other persons change the "i" for an "ie".

Other verbs in this category are: cerrar, querer, inquirir, advertir, sentir, ingerir, invertir…

Contra más estudies, más conocimiento adquieres.
The more you study, the more knowledge you acquire.

Te advertimos que no vayas al bosque tú solo. ¡Dicen que hay un monstruo!
We advise you not to go to into the woods by yourself. They say there´s a monster!


B.3. Changes O-U/UE in the stem

Presente

JUGAR

yo

jueg-o

jueg-as

él, ella, usted

jueg-a

nosotros/as

jug-amos

vosotros/as

jug-áis

ellos, ellas, ustedes

jueg-an

Note that 1st and 2nd person plural (nosotros and vosotros) maintain the vowel "u" from the raíz of the infinitive (jug-ar) but all other persons change the "u" for a "ue".

Other verbs in this category are: contar, dormir, morir, and their variations and pronominal form (dormirse, morirse)…

¿Juegas al ajedrez con tus amigos muy a menudo?
Do you play chess with your friends often?

El asesino muere al final de la película.
The killer dies at the end of the movie.

C. Completely irregular verbs

Presente

ESTAR SER IR

yo

estoy soy voy

estás eres vas

él, ella, usted

está es va

nosotros/as

estamos somos vamos

vosotros/as

estáis sois vais

ellos, ellas, ustedes

están son van

¡Felicidades! Sois los elegidos para organizar la fiesta de graduación.
Congratulations! You are the chosen ones to organize the graduation party.

Vamos a llegar tarde al trabajo por culpa del tráfico.
We are going to be late to work because of traffic.

Montar un pollo

Marta: Imagínate por un momento que estamos en el siglo XI en Algeciras, al sur de España. Las cálidas aguas del azul mar Mediterráneo bañan la costa… y de pronto cientos de jinetes extranjeros vestidos con túnicas y cabalgando sobre unos animales grandes y exóticos desembarcan en la playa.
Gonzalo: Uf, ¡se debió montar un buen pollo! Y… ¿a qué animales te refieres?
Marta: Un animal de unos 600 kilogramos de peso y unos dos metros de altura procedente de África…
Gonzalo: ¡Dromedarios! Lo dicho, seguro que se montó un pollo.
Marta: Dicen que cuando el emir bereber desembarcó en la península ibérica en el año 1086 para luchar contra las tropas cristianas de Alfonso VI de León, llevaba tantos dromedarios que cubrieron Algeciras.
Gonzalo: ¡Caramba!

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

La expresión de esta semana "montar un pollo" es una expresión popular que se utiliza para decir que alguien arma un escándalo, que alguien le echa la bronca a otra persona o que alguien está armando un jaleo desmesurado.

Esta expresión también la podemos encontrar con el pronombre reflexivo "se" en "montarse un pollo" con el mismo significado.

El origen de esta expresión se debe a los oradores del siglo XIX. Estos oradores llegaban a plazas o parques públicos donde montaban un pequeño atril o tribuna portátil conocidos popularmente como un "poyo", derivado del latín "podium". Estos discursos que ofrecían los oradores solían tener carácter político por lo que a menudo se armaban altercados entre los oradores y el público dadas diferencias de opiniones o por sus opuestas visiones políticas. De ahí, cuando se monta un altercado o una discusión se dice "montar un poyo o pollo". La Real Academia Española de la Lengua reconoce ambas palabras "poyo" y "pollo" como correctas en esta expresión. "Montar un pollo" es popularmente más usado.

Una expresión equivalente en inglés sería "to make a scene".

Ejemplo 1:

- ¡No veas lo que te perdiste el otro día en la oficina, Carla!
- Siempre tiene que pasar algo cuando estoy estoy de vacaciones. ¡Cuéntame! ¡Ponme al día!
- Pues la secretaria montó un buen pollo porque según ella, la gente no le hace caso al dejar el correo saliente en la sala de valijas.
- ¿Qué dices? ¡Por esa tontería tuvo que montar un pollo! Esa mujer está loca y tiene que jubilarse ya.
- You have no idea what you missed at the office the other day, Carla!
- Something always happens when I'm on vacation. Tell me! Update me!
- The secretary made a scene because according to her, people don't do what she says when leaving outgoing mail in the mailroom.
- What are you talking about? Just for that silly thing she had to make a scene! That lady is crazy and needs to retire soon.

Ejemplo 2:

Mi madre me montó un pollo el otro día por no limpiar mi cuarto...le dije: "Mamá, no es para tanto, lo limpiaré cuando vuelva de la universidad".
My mom made a scene the other day because I didn't clean my room...I told her: "Mom, it's not a big deal, I will clean it when I come back from school".

Ejemplo 3:

- ¿Escuchaste anoche al borracho que estaba montando un pollo espectacular en medio de la calle?
- No, ya sabes que yo, cuando estoy durmiendo, no me entero de nada. ¿Qué estaba haciendo ese borracho?
- Él estaba gritando, dando patadas a las papeleras, rompiendo cristales...vamos estaba montando un pollo que no entiendo cómo no te despertó.
- ¿Qué puedo decir? Tengo un sueño muy profundo.
- Did you hear the drunk man who was making a scene in the middle of the street last night?
- No, you know that when I'm sleeping, I don't hear anything. What was the drunk man doing?
- He was yelling, kicking trash cans, breaking glasses...he was making such a scene, I don't understand why he didn't wake you up.
- What can I say? I am a heavy sleeper.

Conjugate the verbs in parenthesis in the present indicative form.
  1. ¿Tú (tener) más caramelos de café? Me han gustado mucho y ahora yo (tener) un antojo.
  2. Yo solamente (ver) la televisión por las noches durante dos horas. Tantas horas de televisión no (ser) buenas para el cerebro.
  3. Los hurones (dormir) una media catorce horas al día.
  4. Necesito un fontanero y no (conocer) a nadie que sepa de uno bueno.
  5. El perro (perseguir) al gato alrededor de la casa.
  6. Los viernes por la tarde, mis amigos y yo (hacer) manualidades y proyectos de bricolaje.
  7. Mis hijas (jugar) al tenis todos los fines de semana. Espero que algún día lleguen a ser las nuevas hermanas Williiams.
  8. ¿Abuelo, usted (acordarse) de la dirección de la tía Josefina? Si no, se la (pedir) a mi madre.
  9. Desde la ventana de nuestra oficina, (ver) casi todos los rascacielos de la ciudad.
  10. No me gusta ir en el coche con Amanda. (conducir) de una forma muy temeraria.
  11. Vosotros (querer) una mascota pero creo que no (ser) lo suficientemente responsables para cuidarla.
  12. Tú le (poner) mucho azúcar al café. Ese café debe estar súper dulce.


Conjugate the verbs at the beginning of each short story in the present indicative form and place them in the right sentence. An (R) next to the verb indicates that this verb is regular.

I. Hincharse (R), cerrar, vender (R), probar, estar, llevar (R)

Este fin de semana mis amigos y yo queremos ir al nuevo centro comercial que a diez minutos de mi casa. Mi padre dijo que nos en coche sobre las cinco de la tarde y que nos podemos quedar hasta la hora que las tiendas . El centro comercial es muy grande y todo tipo de artículos: ropa, zapatos, videojuegos, etcétera, y también hay muchos restaurantes. ¡Seguro que a comer comida basura!

II. Dibujar (R), decir, sonreír, hacer, estar, descansar (R)

Mi abuela es una persona que todos los días a todas horas. Siempre contenta y sus labios una gran sonrisa de oreja a oreja. Incluso cuando mi abuelo falleció, ella no dejó de sonreír. Siempre que mi abuelo ahora en un sitio mejor del que estaba antes de morir y eso la feliz.

III. Empezar, ver (R), estudiar (R), comenzar, poder, contar, ir

La nueva película de mi director favorito de un estudiante de criminología que en una universidad española y resulta ser un psicópata asesino. En la película, una de sus compañeras de clase a sospechar de él porque le hacer cosas muy extrañas y a seguirle a todas partes para ver si destapar la verdad. Pero ya no te más que no quiero arruinarte la película.