| Marta: | Es jueves, 11 de enero de 2018. ¡Bienvenidos a nuestro programa semanal News in Slow Spanish! ¡Hola a todos nuestros oyentes! Buenas, David. |
| David: | ¡Buenas, Marta! ¡Hola a todos! |
| Marta: | En la primera parte de nuestro programa vamos a comentar la actualidad. Empezaremos con la decisión histórica del Parlamento griego de permitir a la comunidad musulmana optar por los juzgados griegos en lugar de la ley islámica. A continuación, comentaremos la decisión del gobierno francés de reducir el límite de velocidad tras el incremento de las muertes en carretera. Después, discutiremos el violento temporal que ha golpeado la costa noreste de Estados Unidos. Y, finalmente, hablaremos de la 75ª ceremonia de los Globos de Oro. |
| David: | Me gustó mucho cuando Natalie Portman anunció el premio al mejor director... |
| Marta: | “Y estos son...”. |
| David: | “Estos son —todos hombres— los nominados…”. |
| Marta: | ¡Sí! 5 directores de cine nominados y ni una mujer. Un tema interesante. ¡Está claro que deberíamos escoger esta noticia como Featured Topic de nuestro Speaking Studio! |
| David: | ¡Totalmente! Estoy seguro de que nuestros oyentes tendrán mucho que decir al respecto. |
| Marta: | ¡Muy bien, David! Continuemos con el anuncio. La segunda parte del programa estará dedicada a la cultura española y a la lengua española. En la sección gramatical del programa, ilustraremos el uso del tema de hoy: Usos del Ser. Y concluiremos nuestro programa con una nueva expresión española: “Por amor al arte”. |
| David: | ¡Muy bien, Marta! ¡Empezemos! |
| Marta: | Sí, David… ¡no esperemos más! ¡Que se abra el telón! |
Una nueva ley permite a una minoría optar por el sistema judicial secular de Grecia en lugar de la ley islámica
El martes, el Parlamento griego cambió una tradición de los últimos 100 años, en relación a la resolución de casos bajo la ley islámica de la sharia. La nueva legislación permitirá a los litigantes musulmanes de Grecia acudir a un juzgado griego para resolver un divorcio, la custodia de niños o una herencia, en lugar de recurrir a los juristas islámicos conocidos como muftíes, un sistema que, según grupos de derechos humanos, con frecuencia discrimina a las mujeres.
El martes, el gobierno francés dijo que reduciría el límite de velocidad en las autopistas de dos carriles, de 90 km/h (56 mph) a 80 km/h (50 mph), en un intento por atajar el alarmante incremento de las muertes en carretera. Varias administraciones intentaron anteriormente implementar medidas para reducir las muertes en autopista, pero se echaron atrás ante la amplia oposición pública.
Aproximadamente un 55% de esas muertes —1.911 víctimas— se produjeron en los 400.000 kilómetros de carreteras secundarias francesas, vías de dos carriles sin mediana de separación. La velocidad excesiva estuvo presente en un 32% de los accidentes mortales.
El Primer Ministro, Edouard Philippe, declaraba el domingo al periódico Journal du Dimanche: “Hay 3.500 muertos y 70.000 heridos al año… 70.000! Tras décadas de mejoría, el número de víctimas está aumentando”. Y añadió que “Si salvar vidas implica ser ma
Las temperaturas de algunas zonas de Estados Unidos registraron mínimos históricos el pasado fin de semana. El tiempo más frío llegó el domingo. Miles de vuelos fueron cancelados con la llegada de la ventisca a la costa este. A nivel nacional se produjeron 22 muertes. En Nueva York, la temperatura bajó hasta los -15ºC (5ºF). En Boston, la temperatura descendió hasta los -19ºC (-3ºF), la temperatura más baja registrada desde 1896. Se registraron vientos huracanados de hasta 95 km/h (60 mph), que provocaron apagones.
Los meteorólogos llaman a este tipo de temporal “ciclogénesis explosiva” o ciclón bomba. El término “génesis” se refiere a la generación (del temporal), mientras que bomba se refiere a su crecimiento explosivo. Describe una zona de bajas presiones que “crece rápidamente”, creando un fuerte temporal, o ciclón, que se intensifica a medida que se desplaza sobre el mar”, explica un
La 75ª ceremonia de los Globos de Oro, marcada por la solidaridad de las mujeres para poner fin al acoso sexual
El domingo se celebró en Beverly Hills, California, la 75ª ceremonia de entrega de los Globos de Oro. Estos galardones, que se crearon en 1944 para premiar la excelencia en el cine y la televisión, marcan el inicio de la temporada de premios del nuevo año. La ceremonia de este año fue presentada por el humorista Seth Meyers. La gran ganadora de este año fue la película "Three Billboards Outside Ebbing, Missouri”, que ganó 4 premios de las 6 categorías a las que estaba nominada, y la serie de televisión “little lies”, protagonizada por Nicole Kidman. El director y productor de cine mexicano Guillermo del Toro ganó el premio al mejor director por “The Shape of Water”, la película con más nominaciones de la noche.
La nota dominante de la noche fue un fuerte mensaje conjunto: la exigencia de un cambio, y del fin del acoso sexual. Muchas actrices y participantes llevaron vestidos negros en señ
| Marta: | Desde el año 2018 en España, comercializar, es decir comprar y vender insectos para comerlos, es legal. |
| David: | ¿Comprar y vender insectos para comerlos es… legal? |
| Marta: | Desde el 1 de Enero de 2018 la Unión Europea autorizó este producto en la lista de alimentos aprobados para su venta y consumo. |
| David: | En América latina y Asia, éste es un producto corriente en los mercados locales… pero no sé yo si en España una tienda especializada en… moscas, va a tener éxito. |
| Marta: | Hombre, moscas no es el insecto más apropiado para comer. |
| David: | Ah, entonces… ¿qué insectos son los más… apropiados? |
| Marta: | Tradicionalmente, los insectos más comidos en todo el mundo son los escarabajos. Pero también lo son las orugas, las abejas, las avispas y las hormigas… ¡ah! y los saltamontes, las langostas y los grillos. |
As a general rule, use the verb "ser" for permanent things, things that are always true.
Uses of Ser
1.- Nationality - use the verb "ser" in order to talk about the place of birth or origin of people.
Yo soy español.
I am Spanish.
Los padres de Marcos son de Brasil, pero crecieron en Portugal.
Marcos's parents are from Brazil, but they grew up in Portugal.
Nosotros somos de Málaga, pero vivimos en Sevilla.
We are from Malaga, but we live in Seville.
2.- Time and date - When telling the time always use a plural form, except for one.
Es la una de la tarde.
It's one o'clock in the afternoon.
Son las diez de la mañana.
It's ten in the morning.
Hoy es lunes 8 de junio.
Today is Monday, June, 8th.
*When telling the date, the use of the verb "estar"+the preposition "a" is also correct. - Hoy estamos a lunes 8 de julio.
3.- Possession - the verb "ser" indicates that something is possessed by someone.
Esa chaqueta es mía.
That jacket is mine.
La carta que está encima de la mesa es para ti.
The letter that is on the table is for you.
La mansión en la playa es la mansión de los padres de Carlos.
The mansion on the beach is Carlos' parents mansion.
4.- Physical and personality traits - use the verb "ser" to describe the physical and personality traits of people. Don't use the verb ser to talk about physical condition of people. You can also describe the physical traits of a thing using the verb "ser".
El hijo de Paula es alto, rubio, y delgado.
Paula's son is tall, blond, and slim.
Mi abuela es muy amable con todo el mundo.
My grandmother is very friendly with everybody.
La novia de Miguel es muy arrogante. No me gusta para él.
Miguel's girlfriend is very arrogant. I don't like her for him.
5.- Occupation - use the verb "ser" to talk about the occupation of somebody.
Mi padre es veterinario.
My father is a vet.
José es albañil y nos ayudó con las reformas de la cocina.
Jose is a mason and he helped us with the remodeling of the kitchen.
Rosa es abogada, pero está trabajando para un banco.
Rosa is a lawyer, but she's working for a bank.
6.- Events - use the verb "ser" when referring to an event that will take place.
El concierto es en la plaza mayor del pueblo.
The concert is at the village's main square.
La fiesta de cumpleaños de Belén es mañana en el piso de Eugenia.
Belen's birthday party is tomorrow at Eugenia's apartment.
El Mundial de Fútbol del 2010 será en Sudáfrica.
The 2010 World Cup will take place in South Africa.
7.- Opinions - use the verb "ser" to express opinions.
Creo que el pastel de chocolate es el mejor del mundo.
I think chocolate cake is the best in the world.
Marta cree que Marcos es un inmaduro.
Marta thinks that Marcos is an inmature person.
Nosotros creemos que la solución al problema de matemáticas es x=14.
We think the solution to the math problem is x=14.
8.- Definitions - use the verb "ser" to define things.
La casa de mis padres es muy grande.
My parent's house is huge.
La educación es el proceso de socialización de los individuos.
Education is the socialization process of individuals.
Escribir cartas es un medio de comunicación.
Writing letters is a way of communication.
9.- To indicate what material something is made of - use the verb "ser" to indicate what something is made of.
Mi chaqueta nueva es de piel.
My new jacket is made of fur.
El pastel es de nata con nueces.
The cake is made of whipped cream and nuts.
El mueble que hemos comprado es de caoba.
The piece of furniture that we bought is made of mahogany.
10.- Judgements - use the verb "ser" to express judgments.
El egoísmo es un valor negativo de las personas.
Egoism is a negative value of people.
Marcos es muy buen jugador de baloncesto.
Marcos is a very good basketball player.
Mi madre es la mejor madre del mundo.
My mother is the greatest mother in the world.
| Marta: | David, ¿tú qué harías por amor al arte? |
| David: | ¿Por amor al arte? Un montón de cosas… Tocar la guitarra, por ejemplo. ¡Me encanta tocar la guitarra! La tocaría en el metro, en la calle… |
| Marta: | Oahu… Yo tenía una amiga que le encantaba planchar. Cada vez que nos visitaba, cogía la plancha, ropa por planchar y mientras hablábamos planchaba mi ropa. |
| David: | ¿Estás de broma? |
| Marta: | No, no te lo aseguro. Recientemente oí decir a una mujer de un pueblo del Norte de España a quien le han dado la Medalla de Oro al Mérito en el Trabajo, que se deben hacer las cosas por amor al arte y no por cobrar. |
| David: | Bueno, no le falta razón a esta mujer. Cuando haces algo que te gusta mucho, que lo harías incluso si no te pagaran, el resultado final es siempre positivo. ¡Incluso, pueden acabar pagándote por eso que haces! |
En muchas ocasiones esta expresión se suele usar de forma irónica.
El origen de esta expresión se debe claramente al arte. En muchos países el arte no se valora, especialmente en países donde el arte no juega un papel principal en la sociedad. Al no ser valorado, raramente se puede hacer fortuna si uno se dedica al arte. De ahí, si alguien hace algo "por amor al arte", sabe que no va a obtener ninguna remuneración a cambio. Simplemente lo hace por su disfrute personal o por su pasión al arte en cuestión.
Una expresión equivalente en inglés sería "(to do something) for the sake of it".
Ejemplo 1:
- Ayer ayudé a Carlos a mudarse a su nuevo piso. Ni me dio las gracias, ni me invito a comer, ni nada de nada.- Vamos que lo hiciste por amor al arte.
- ¡Aparentemente! Bueno, lo hice por ayudar a un amigo. No esperaba nada a cambio pero al menos un simple "gracias" hubiese estado bien.
- Ya has aprendido la lección para la próxima vez.
- I helped Carlos move to his new apartment yesterday. He didn't say thank you, or treat me to lunch, or nothing at all.
- So, you just did it for the sake of it.
- Apparently! Well, I did it to help a friend. I wasn't expecting anything in exchange but at least a "thank you" would have been great.
- You have already learned a lesson for the next time.
Ejemplo 2:
Nunca había entendido lo de hacer algo por amor al arte hasta que empecé a colaborar con una ONG que ayuda a niños desfavorecidos. ¡Es tan gratificante!I had never understood what doing something for the sake of it meant until I started collaborating with an NGO that helps underprivileged children. It's so rewarding!
Ejemplo 3:
- Bueno señora, su lavadora ya está arreglada. Son 95 euros por la reparación.- Ah pero, ¿es que te tengo que pagar algo?
- Claro señora, usted que cree, ¿que yo trabajo por amor al arte?
- No claro que no pero yo pensaba que la lavadora aún estaba en garantía.
- Lo está pero el problema que tenía no entra dentro de la garantía...aquí tiene la factura.
- Ok Madam, your washing machine is fixed. It's 95 euros for the repair.
- Oh, I didn't know I had to pay anything?
- Of course, Madam,what do you think, that I work for the sake of it?
- No, of course not, but I thought the washing machine was still under warranty.
- It is but the problem it had it's not included in the warranty...here's the bill.
1 - nationality
2 - time and date
3 - possession
4- physical and personality traits
5 - occupation
6 - events
7 - opinions
8 - definitions
9 - the material something is made of
10 - judgements.
- La familia de Luis tiene un gran mestizaje. Sus abuelos son de España, sus padres son de Venezuela y sus hijos son de Méjico.
- El coche deportivo que está aparcado en la calle es de mi primo Alberto.
- La celebración del 5º aniversario de la apertura de la tienda será en el restaurante del nuevo hotel.
- El hijo de mi vecina está estudiando para ser médico. Es un chico muy listo.
- El pastel de cumpleaños que Macela ha hecho es de chocolate, galleta y mermelada de frambuesa.
- ¿Qué hora es ? Son las tres y media de la tarde.
- Creo que Javier es rico porque heredó mucho dinero de su tía Marisa la cual le dejó toda su fortuna.
- Mis padres son de París, pero han vivido toda su vida en Milán.
- Shakira es la mejor cantante del mundo. Tiene una gran voz y una gran puesta en escena.
- La fecha límite para entregar el trabajo de historia es el lunes 14 de agosto.
- Los abrigos que están colgados en el armario de la entrada son de los señores López.
- Carla y su hija son morenas y tienen los ojos verdes.
- El marido de Rosa es ingeniero de caminos y trabaja para ayuntamiento.
- Alicia es una buena persona. Siempre ayuda a los demás.
- La presentación del nuevo disco será en los grandes almacenes.
- La moto que Jorge se ha comprado no es nueva, es de segunda mano.
- La paella que nos comeremos el domingo será de marisco.
- Mi amigo Pablo es un gran nadador. Ha ganado muchos premios y competirá en el concurso nacional.
- Mis padres creen que salir de fiesta hasta muy tarde es malo para la salud, pero yo les digo que es algo normal para los jóvenes.
- La informática es la ciencia que estudia el tratamiento de la información a través de los ordenadores.
- Nosotros no españoles, franceses.
- Ayer mi cumpleaños y me regalaron muchas cosas.
- madre no un trabajo fácil.
- Disculpe, ¿qué hora ? las cuatro y cuarto de la tarde.
- Mis nuevos compañeros de trabajo muy simpáticos. Siempre me ayudan cuando tengo un problema.
- Mi perro muy juguetón. Le gusta mucho correr y saltar.
- Azul y rojo mis colores favoritos.
- ¿ que la fiesta empieza a las ocho?
- El tango uno de los bailes más típicos de Argentina.
- Creo que esos pantalones de pana.
B: ¡Ya sé! Tenemos que decidir algo pronto o ya estará muy tarde.
A: Hmm...y si vamos a la casa de mis padres en la playa...está muy grande y lo pasaremos bien.
B: Esa es una buena idea. Podemos hacer una barbacoa en la playa. Además, está el cumpleaños de Eugenia este fin de semana también.
A: ¡Ah sí! Y le podemos comprar un pastel de cumpleaños. Creo que su favorito está el de chocolate con nueces.
B: Eso suena bien. Estará la mejor fiesta de cumpleaños que Eugenia va a tener en su vida.
A: Pues, ¡comencemos a prepararla!