| Marta: | Es jueves, 22 de marzo de 2018. ¡Bienvenidos a nuestro programa semanal, News in Slow Spanish! ¡Hola a todos nuestros oyentes! Buenas, David. |
| David: | ¡Buenas, Marta! ¡Hola a todos! |
| Marta: | Durante la primera parte del programa, vamos a echar un vistazo a lo que está ocurriendo por el mundo esta semana. Comenzaremos con la decisión del gobierno británico de expulsar a 23 diplomáticos rusos de Reino Unido, tras el envenenamiento de un exespía ruso hace unas semanas. A continuación, discutiremos las fuertes críticas recibidas por Facebook por el uso inadecuado de los datos de sus usuarios, y las posibles repercusiones. Después, hablaremos del mundialmente conocido físico Stephen Hawking, que murió el pasado miércoles a la edad de 76 años. Y, finalmente, discutiremos el resultado del World Happiness Report 2018 de las Naciones Unidas, donde Finlandia se ha clasificado como la nación más feliz del mundo. |
| David: | ¡Es increíble que 4 de las 5 naciones más felices sean países nórdicos! Y no es la primera vez que ocurre, Marta. |
| Marta: | ¡Cierto! Y obviamente no es por el clima... |
| David: | ¿Entonces, cuál crees que es su gran secreto, Marta? |
| Marta: | No creo que haya un solo factor que explique su felicidad, David. Pero tendremos tiempo de sobra de discutirlo más en detalle. De momento, acabemos la presentación. Como siempre, la segunda parte del programa estará dedicada a la cultura española y a la lengua española. En la sección gramatical del programa, ilustraremos el uso del tema de hoy: El Pasado, Verbos acabados en -ir: servir, pedir, sentir. Y cerraremos el programa de esta semana con una nueva expresión española: “Hacer la pelota”. |
| David: | Genial. ¿Estás lista? |
| Marta: | Sí, David, no esperemos más. ¡Que empiece el programa! |
Veintitrés diplomáticos rusos y sus familias dejaron Reino Unido el martes, tras ser expulsados en relación al envenenamiento de un exespía ruso en Salisbury, Inglaterra. Reino Unido ha acusado a Rusia de envenenar a Sergei Skripal y su hija con un agente nervioso el 4 de marzo, una acusación que Rusia niega tajantemente.
El incidente ha hecho caer las relaciones entre los dos países a su nivel más bajo desde la Guerra Fría. En respuesta a la expulsión de los diplomáticos rusos, Moscú ha ordenado la salida de 23 diplomáticos británicos antes del sábado. Ayer, el embajador británico en Rusia no acudió a una sesión informativa sobre el envenenamiento organizada en Moscú, en la cual expertos en control de armamento discutieron el caso. El embajador de Estados Unidos en Rusia tampoco acudió a la sesión.
El sábado, el New York Times informó de que una empresa de consultoría política había recopilado información privada de los perfiles de Facebook de más de 50 millones de usuarios sin su permiso. La compañía, Cambridge Analytica, usó esta información para presentarle a los usuarios anuncios “online” que podrían haber influido en los resultados de las elecciones presidenciales de Estados Unidos de 2016. Facebook se enfrenta ahora a fuertes críticas sobre prácticas deficientes de protección de datos.
Cambridge Analytica, que colaboró con la campaña del presidente Donald Trump, obtuvo acceso a los datos en 2014, a través de un cuestionario de personalidad que un profesor de Psicología de la Universidad de Cambridge desarrolló como app. No obstante, la app también recopiló datos de los contactos de Facebook de los usuarios, sin su consentimiento. En su momento, Facebook permitió esta práctica,
Stephen Hawking, físico de renombre mundial, murió en su casa de Cambridge, Inglaterra, el pasado miércoles. Conocido especialmente por su trabajo sobre agujeros negros y relatividad, Hawking escribió varios libros de éxito, incluyendo el “best seller” A Brief History of Time, publicado en 1988. Hawking murió de complicaciones de la enfermedad de Lou Gehrig, un trastorno neurodegenerativo que le fue diagnosticado cuando solo tenía 21 años.
El trabajo de Hawking tuvo una profunda influencia en el campo de la cosmología. Uno de sus mayores descubrimientos es que los agujeros negros pierden energía y se desintegran, un fenómeno que después se denominó “radiación de Hawking”. Su trabajo también arrojó luz sobre el origen del universo. Poco antes de su muerte, Hawking colaboró en un artículo que sugiere la existencia de muchos universos además del nuestro, y describe cómo podría obtenerse evid
Finlandia ocupa la primera posición del mundo en cuestión de felicidad, según el World Happiness Report 2018 de las Naciones Unidas, publicado el pasado miércoles. Noruega, el primer país el año pasado, está segundo, mientras que Dinamarca, Islandia y Suiza completan las cinco primeras posiciones.
Este ranking se basa en estudios anuales de la población de 156 países. Los países con puntuaciones más altas suelen ser ricos, con redes de apoyo fuertes, libertad personal, alta esperanza de vida y baja corrupción. Los países menos felices en la clasificación de este año fueron Burundi, la República Centroafricana y Sudán del Sur, que se encuentran entre los países más pobres y más conflictivos del mundo. Estados Unidos, la mayor economía del mundo, cayó cuatro puestos, del 14 al 18; Venezuela, que está pasando una crisis política y económica, cayó 20 puestos, más que ningún otro país.
Por prim
| Marta: | En Madrid ha empezado una nueva tendencia de diversión . Hay un lugar sagrado para divertirse bailando. ¡El periodista que contó la experiencia en un artículo que leí, se divirtió como nunca! |
| David: | ¿Sagrado? ¡Todos los jóvenes nos hemos divertido bailando! Los de mi generación nos divertimos con la música electrónica de las discotecas. Las discotecas eran lugares sagrados para nosotros… En la época de mis padres, el baile de los domingos por la tarde también era sagrado. Música lenta, bailes agarrados... |
| Marta: | Y en los 80, la gente se divirtió mucho en las discotecas con la música disco. ¡Ir a la disco se convirtió en un ritual! Yo en los 90 iba más a los clubs de salsa. Durante unos años seguí todas las salas de baile de música latina de Barcelona. |
| David: | Lo importante es bailar, mover el esqueleto y conectar con la gente. ¿En qué se diferencia ese nuevo “lugar sagrado” que has mencionado a otros de otras épocas? |
Spelling change: e —> i
divertirse - (to have fun)
vestirse - (to get dressed)
seguir - (to follow)
| me | divertí | vestí | seguí | |||
| te | divertiste | vestiste | seguiste | |||
| se | divirtió | vistió | siguió | |||
| nos | divertimos | vestimos | seguimos | |||
| os | divertisteis | vestisteis | seguisteis | |||
| se | divirtieron | vistieron | siguieron |
Nuestros amigos españoles se divirtieron mucho en Irlanda el verano pasado.
Our Spanish friends had a lot of fun in Ireland last summer.
Se vistieron elegantemente para la fiesta de graduación de su hijo.
They dressed elegantly for her son’s graduation party.
Siguió ciegamente los pasos de su predecesor.
He followd blindly the steps of his predecessor.
These are some other useful verbs that follow the above conjugation pattern:
conseguir - (to get, to obtain; to achieve)
pedir - (to ask for; to order)
repetir - (to repeat)
servir - (to serve)
sentir - (to feel)
mentir - (to lie)
convertir - (to turn into)
convertirse - (to become)
invertir - (to invest)
¿Cómo consiguieron su objetivo?
How did they achieved their goal?
Pidieron pollo asado y ensalada.
They orderes roasted chicken and salad.
Repitió la pregunta dos veces.
He repeated his question twice.
En la boda sirvieron champán francés.
French champagne was served in the wedding.
Sintió una sensación de alivio.
She had a feeling of relief.
Durante la campaña electoral, ambos candidatos mintieron descaradamente.
During the election campaign, both candidates lied through their teeth.
Ella convirtió el sueño de su vida en realidad.
She turned her lifetime dream into a reality.
De la noche a la mañana Ali se convirtió en el nuevo ídolo de la música popular.
Overnight, Ali became the new idol of pop music.
Los padres de Sara invirtieron todos sus ahorros en la educación de su hija.
Sarah’s parents invested all their savings in his daughter’s education.
| Marta: | No me cansaría de hacer la pelota a los ingenieros y científicos españoles. Gracias a su gran talento, muchas de las “rock stars” de la ingeniería mundial son españolas y compiten en la liga de honor internacional. |
| David: | Cierto, los ingenieros españoles se encuentran en un gran momento de creatividad. ¡Vamos a hacerles la pelota un rato! |
| Marta: | ¡Venga! Son tan buenos… son buenos en todo… hacen sistemas de seguridad, viajan en cohete… |
| David: | Comercializan con sensores que habilitan el uso de Internet, reinventan cómo transmitir el movimiento en las máquinas… |
| Marta: | Y estos ingenieros no son solo los grandes ingenieros de las grandes empresas españolas sino nuevos y emergentes ingenieros de las startups. |
Esta expresión también se puede encontrar como “ser un pelota” que es la descripción de una persona que hace la pelota. Es decir, “ser un pelota” se usa para describir a la persona y “hacer la pelota” para describir la acción en sí.
El origen de esta expresión se debe al argot de los criminales de antaño. Los criminales, rufianes y bandidos eran conocidos como pelotes. Estos siempre andaban rodeados de prostitutas o chicas de compañía a las que se les conocía popularmente como pelotas, es decir, las mujeres del pelote o rufián. Como la pelota hacía cosas que le gustaban al rufián solo para que la mantuviera y no eligiera a otra pelota, a los que imitan esa actitud de adular y complacer a otra persona en todo para conseguir un beneficio se les llama hoy en día pelotas.
Una expresión equivalente en inglés sería “to suck up to someone” o “to be a brown-noser”.
Ejemplo 1:
- ¡Qué guapa estas hoy mamá! ¿Has ido a la peluquería?… y esa chaqueta, ¿es nueva? Te ves tan bella hoy.- ¿Qué quieres? Tanto hacerme la pelota es porque quieres algo.- ¿Me prestas 40 euros?
- Ya lo sabía yo. ¡Anda, toma!
- You look so beautiful mom. Did you go to the hairdresser? …and that jacket, is it new. You look so beautiful today.
- What do you want? All this sucking up is because you want something.
- Can you lend me 40 euros?
- I knew it. Here!
Ejemplo 2:
A mi jefe le encanta que le hagan la pelota. Pero yo no soy un pelota como el resto de mis compañeros en la oficina así que a menos que me vaya a subir el sueldo por hacerlo, no lo voy a hacer.My boss loves when people suck up to him. But I am no brown-noser like the rest of my coworkers so unless he is going to give me a raise for doing it, I won’t do it.
Ejemplo 3:
- ¿Viste por la televisión que los dos presidentes no pararon de hacerse la pelota en la Cumbre Iberoamericana?- ¡Qué triste! No era más que una forma de esconder los problemas y tensiones reales entre ambos países.
- Sí, ambos presidentes son unos hipócritas.
- Tuve que cambiar de canal porque me estaba poniendo enfermo.
- Did you see on TV that both presidents couldn’t stop sucking up to one another?
- So sad! That was just a way to hide the real issues and tensions between both countries.
- Yes, both presidents were being hypocrites.
- I had to change the channel because it was making me sick.
- Yo (divertirse) mucho en la fiesta, pero ellos no (divertirse) en absoluto.
- ¿Cómo (tú; vestirse) tú para la entrevista?
- Qué (pedir) ustedes para cenar?
- ¿Cuántas veces (vosotras; repetir) los pasos de baile?
- ¿Por qué no (vosotros; pedir) la sopa?
- Ellos (mentir) para no perder su autoridad.
- Ellos (convertirse) en las personas más altruistas de la organización.
- ¿Qué (tú; sentir) ? No (yo; sentir) nada.
- Los pasajeros (sentirse) incómodos durante todo el viaje.
- María (convertirse) en una mujer muy independiente.
- Enrique y su esposa nos (servir) un postre delicioso.
- En cinco años, Pedro (convertir) su idea en un negocio multimillonario.
- Nunca (yo; mentir) durante el interrogatorio.
- ¿(Conseguir) tu amiga el trabajo?
- Pablo (seguir) mis instrucciones al pie de la letra.
A: ¿Has oído hablar alguna vez de Mafalda, el famoso personaje de cómic?
B: No, nunca he oído hablar de ella. ¿Quién es Mafalda?
A: Mafalda es una niña que (nacer) en Argentina en 1958. Su padre era corredor de seguros y su madre era ama de casa. Ellos (conocerse) en la universidad.
B: Y, ¿quién fue el autor de este cómic?
A: Su autor (ser) Joaquín Salvador Lavado, también conocido como Quino, su nombre artístico. Él (nacer) en Mendoza, Argentina en el año 1932.
B: Y, ¿por qué es tan famosa esta niña?
A: Mafalda representaba a la clase media latinoamericana y también a la juventud progresista de los años 50 a los años 70. En sus historietas, ella siempre se preocupaba por los derechos humanos y por la paz mundial, y se rebelaba contra el mundo que ella (conocer).
B: Parece un cómic muy interesante. Creo que voy a leerlo, ¡ahora tengo mucha curiosidad!
A: Las aventuras de Mafalda (traducirse) a más de 26 idiomas y sus historias (ser+publicadas) en muchos países de Latinoamérica pero además también en España, Italia, Grecia y Francia. Pero Mafalda (despedirse) de su público en 1973, año en el que sus historias dejaron de publicarse ya que Juan Domingo Perón, el tres veces presidente de la Nación Argentina, volvió de su exilio en España.
B: ¡Ahora aún tengo más ganas de leer sus tebeos!
- Me (vestir) en cinco minutos.
- ¡Todos (conseguir) entradas para el concierto de U2!
- ¿Qué (sentir) cuando sonó el teléfono?
- Lola y Ana hablaron un rato en la calle y luego cada una (seguir) su camino.
- Cuándo (vosotros; convertir) la casa en una escuela?
- No escuchó los consejos de nadie y (ella; seguir) su conciencia.
- Yo (sentirse) como un idiota, pero le (pedir) su número de teléfono.
- Los empleados (pedir) un aumento de sueldo y más días de vacaciones.
- En la primera sesión de meditación, (nosotros; repetir) el mantra OM.
- Un grupo de voluntarios (seguir) un tratamiento experimental.