Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

12 July 2018

Episode #487

5 July 2018

Episode #486

28 June 2018

Episode #485

21 June 2018

Episode #484

14 June 2018

Episode #483

7 June 2018

Episode #482

31 May 2018

Episode #481

24 May 2018

Episode #480

17 May 2018

Episode #479

Speed 1.0x
/

Introduction

Laura: Es jueves, 14 de junio de 2018. ¡Bienvenidos a nuestro programa semanal, News in Slow Spanish! ¡Hola a todos nuestros oyentes! Buenas, David.
David: ¡Buenas, Laura! ¡Hola a todos!
Laura: En la primera parte del programa, vamos a comentar la actualidad. Comenzaremos con la reunión histórica entre el líder norcoreano, Kim Jong Un, y el presidente de EE.UU., Donald Trump, el martes en Singapur. A continuación, hablaremos sobre la cumbre del G7 celebrada la semana pasada en Canadá. Después discutiremos el alarmante incremento de la tasa de suicidio en Estados Unidos. Y, finalmente, hablaremos de la victoria de Rafael Nadal en el Abierto de Francia.
David: Laura, estuve horas viendo el tenis por televisión… y, después, me pasé una noche sin dormir viendo la cumbre entre EE.UU. y Corea del Norte en Singapur.
Laura: ¡Y ahora estás listo para comentar estos acontecimientos!
David: ¡Sí! Tengo mucho que decir sobre cada uno de los temas del programa de hoy.
Laura: ¡Perfecto! Y yo estaré encantada de comentarlos contigo. Pero ahora continuemos con la presentación del programa. La segunda parte de nuestro programa estará dedicada a la cultura española y la lengua española. En la sección gramatical del programa, ilustraremos el uso del tema de hoy: Preposiciones de Edad (Tiempo) y Precio. Y concluiremos el programa con una nueva expresión española: “Dar pie”.
David: ¡Muy bien, Laura! ¡Empecemos!
Laura: ¡Sí, David! ¡Que empiece el programa!

Donald Trump y Kim Jong Un se reúnen en una cumbre histórica

14 June 2018

El presidente de Estados Unidos, Donald Trump, y el líder norcoreano, Kim Jong Un, se encontraron cara a cara el martes en Singapur, la primera vez que los dirigentes de los dos países han mantenido conversaciones. Ambos firmaron un breve comunicado en el cual EE.UU. se comprometió a garantizar la seguridad de Corea del Norte, a cambio de la desnuclearización de la península de Corea.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

La reunión del G7 acaba sumida en el caos

14 June 2018

Los dirigentes de los siete países más ricos del mundo se reunieron en Quebec el pasado viernes y sábado, esperando reducir las tensiones causadas por la decisión de Estados Unidos de imponer aranceles sobre las importaciones de aliados, incluyendo a la Unión Europea y Canadá. Pero el intento acabó en fracaso, con la retirada del presidente de EE.UU., Donald Trump, del comunicado conjunto negociado por los dirigentes.

Además de las tensiones derivadas de las relaciones comerciales, la propuesta de Trump de readmitir a Rusia al grupo sembró el desacuerdo. El nuevo primer ministro italiano, Giuseppe Conte, fue el único dirigente en apoyar la propuesta. Rusia fue excluida del grupo —que incluye a EE.UU., Canadá, Reino Unido, Francia, Alemania, Italia y Japón— en 2014, tras su anexión de Crimea.

A pesar de los desacuerdos, los dirigentes reafirmaron su compromiso con varios objetivos, incluyendo avanzar en la igualdad de género y mejorar el acceso a la educación. Al final de la reunión, Trump indicó que EE.UU. firmaría el comunicado conjunto de los dirigentes, a pesar de sus llamamientos a combatir el proteccionismo. No obstante, Trump retiró su apoyo tras decir el primer ministro canadi

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

La tasa de suicidio se incrementa de manera dramática en EE.UU.

14 June 2018

La noticia del suicidio de la diseñadora de moda Kate Spade, y del conocido chef Anthony Bourdain la semana pasada pusieron de relieve una preocupante tendencia en Estados Unidos: el enorme incremento de la tasa de suicidio. Los suicidios se incrementaron más de un 30 por ciento en la mitad de los estados de EE.UU. entre 1999 y 2016, según un informe publicado el pasado jueves por los Centros de Control y Prevención de Enfermedades.

En 2016 se produjeron casi 45.000 suicidios en EE.UU., más del doble que el número de homicidios ocurridos ese año. La tasa de suicidio ha subido tanto entre las mujeres como entre los hombres, y en todos los grupos de edad, razas y grupos étnicos. En un 54 por ciento de los casos, quienes fallecieron no sufrían ninguna enfermedad mental conocida. Según el informe, los principales factores relacionados fueron problemas de pareja, alguna crisis reciente o venidera, abuso de drogas y enfermedades físicas.

Algunos científicos creen que la Gran Recesión de hace 10 años, durante la cual muchas personas perdieron el trabajo y la casa, es uno de los motivos del incremento. Otros apuntan a la escasez de dinero para la investigación sobre salud mental y cuidados

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

Rafael Nadal y Simona Halep ganan el Abierto de Francia

14 June 2018

El domingo, Rafael Nadal ganó su 11º título del Abierto de Francia, derrotando al austriaco Dominic Thiem en tres sets. El día anterior, la rumana Simona Halep ganó su primer Grand Slam al derrotar a la americana Sloane Stephens.

La victoria de Nadal demostró una vez más su dominio en pistas de tierra batida. El español está ahora en 86-2 en partidos de Roland Garros. Con la victoria del domingo, tiene un total de 17 majors, solo por detrás de Roger Federer. Halep, por su parte, había quedado segunda en tres torneos de Grand Slam antes del domingo, a pesar de ser la número uno del mundo. Su última final perdida fue en enero, cuando fue derrotada en el Abierto de Australia por Caroline Wozniacki.

El torneo dura dos semanas, entre la última semana de mayo y la primera de junio. Es uno de los cuatro torneos de Grand Slam, junto con el Abierto de Australia, el torneo de Wimbledon y el Abierto de EE.UU. El torneo existe desde 1891, y se celebra en París cada año desde 1928, en el estadio Roland-Garros. El estadio recibió el nombre del héroe de la aviación de la Primera Guerra Mundial, Roland Georges Garros.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

Prepositions of Age(Time) and Price

Laura: ¿Sabes cuáles son las carreras universitarias con más futuro para los españoles y españolas de 18 años?
David: ¡Esta es la respuesta del millón! Carreras relacionadas con la digitalización, supongo. Vamos, ¡estoy seguro de ello! Los de 18 años que quieran estudiar una carrera universitaria y quieran salir de la universidad con trabajo, deberían graduarse en ciencias, matemáticas o ingeniería.
Laura: ¡Números, fórmulas, datos! Sí, en una economía altamente digitalizada como la nuestra, los expertos en inteligencia artificial, ciberseguridad, o big data son esenciales. ¿A cuánto se pagará un salario de este tipo?
David: No sé, pero tengo un amigo que trabaja en una empresa de análisis de información y tiene una casa de medio millón de euros.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

En esta lección, vamos a estudiar las preposiciones de edad y de precio.

PREPOSICIONES DE EDAD

PREPOSICION

EJEMPLO

ASe usa para expresar la edad a la que se hace algoEmpecé a estudiar en la universidad a los dieciocho años.
Siempre lleva artículoMi padre emigró a Francia a los doce años.
Cervantes murió a los sesenta y ocho años.
CONSe usa para expresar la edad a la que se hace algo Empecé a estudiar en la universidad con dieciocho años.
Nunca lleva artículo. Mi padre emigró a Francia con doce años.
Cervantes murió con sesenta y ocho años.
DESe usa para expresar la edad que alguien tiene. Marcos tiene una hija de tres años.
Nunca lleva artículo. Verónica se casó con un hombre de treinta y cinco años.
Los médicos están estudiando un caso extraño de un niño de tres años.


PREPOSICIONES DE PRECIO

PREPOSICION

EJEMPLO

ASe usa para expresar un precio variable.¿A cómo está el kilo de manzanas? Está a un euro por kilo.
¿A cuánto está el euro respecto al dólar? Está a 1,36 dólares.
Han subido mucho los precios. ¡La leche está a cinco dólares!
DE Se usa para expresar el valor de algo. Rubén tiene un coche de medio millón de dólares.
Equivale a “que vale”. Mis padres tienen una casa de quinientos mil dólares.
Miguel se ha comprado una camisa de ciento cuarenta dólares.
POR Se usa para expresar que se intercambia algo por otra cosa. Te cambio mis zapatos por los tuyos.
Equivale a “A cambio de”. Mi madre ha comprado una televisión de plasma por mil dólares.
Te doy treinta dólares por tu sofá viejo.

Dar pie

Laura: Todos los que amamos la guitarra flamenca estamos de suerte. Un apasionante trabajo de un guitarrista compositor español de flamenco, Juan Manuel Cañizares, nos va a dar pie hoy para hablar de muchos temas.
David: Como mínimo, nos va a dar pie para hablar de flamenco, o de guitarra española.
Laura: Y de una cosa más: filosofía.
David: ¿Filosofía?
Laura: Este autor ha sacado al mercado un interesante nuevo CD que sorprende por su alta calidad artística… Y a mí, particularmente, por el título: El Mito de la Caverna.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills

La expresión de esta semana "dar pie (a algo)" es una expresión popular relacionada con la conexión entre dos a varias cosas y significa incitar, conllevar o traer como consecuencia, es decir, que una cosa ayuda a que otra cosa suceda. También se usa para decir que una persona da un motivo para que otra persona haga algo.

Una expresión relacionada a ésta es “dar piolaque se usa de forma intercambiable y con el mismo significado. Una piola es la cuerda que se enrolla en una peonza para hacerla dar vueltas.

El origen de esta expresión proviene de una expresión más antigua “dar el pie” que, según Correas en su Vocabulario de Refranes, equivale a “ayudar a uno para que se suba en cabalgadura, poniendo las manos trabadas para que el otro ponga el pie”, es decir, “servirle de apoyo para subir a un lugar alto”.

Una expresión equivalente en inglés sería “to give cause for/rise to” o “to lead to”.

Ejemplo 1:

- Carlos se enfadó conmigo sin razón el pasado sábado y le tuve que echar de mi casa porque se estaba poniendo demasiado pesado.
- Conociendo a Carlos, seguro que se enfadó por una tontería… ¿pero tanto como para echarle de casa?
- Es que me dio pie a que reaccionara de esa forma.
- Bueno, no te culpo. Yo hubiera hecho lo mismo en tu lugar.
- Carlos got mad at me for no reason last Saturday and I had to kick him out because he was getting very obnoxious.
- Knowing Carlos, I am sure he got mad over a silly thing…but, was kicking him out necessary?
- He gave me cause for acting that way.
- Yes, I don’t blame you. I would have done the same if I were you.

Ejemplo 2:

Las quejas de los socios del club de fútbol por los malos resultados del equipo esta temporada dieron pie a la dimisión del presidente y a la convocación de nuevas elecciones.
Complaints from members of the soccer club for the poor performance of the team this season gave rise to the resignation of the president and the holding of new elections.

Ejemplo 3:

- ¿Vas a asistir a las manifestaciones pro medio ambiente del fin de semana?
- He oído a mucha gente hablar de ellas pero no estoy seguro de que puedan ayudar a mejorar nada.
- La contaminación en la ciudad ha dado pie a un empeoramiento de la salud de los ciudadanos. Es una vergüenza que esta nuestra preciosa ciudad esté siendo víctima de tal contaminación y no hagamos nada sobre ello cuando en realidad nos está afectando a nosotros también.
- Mira, me has convencido. Contra más seamos, mejor.
- Are you going to go to the pro-environment protests this weekend?
- I have heard many people talking about them but I am not sure they will help make any improvements.
- The pollution in the city has led to a worsening of the citizens’ health. It is a shame that our beautiful city is the victim of such pollution and we are not doing anything about it when, in fact, it is affecting us too.
- Look, you’ve convinced me. The more, the merrier.

Complete the sentences with correct prepositions of age (time) and price.
  1. Carlos se compró una moto veinte mil dólares.
  2. Me he enterado de que Iván y Ana tienen un hijo dos años.
  3. El padre de Vanessa falleció la semana pasada y sólo cuarenta y cinco años.
  4. ¿ cuánto está el kilo de gambas hoy? Está cuarenta dólares kilo.
  5. Mozart comenzó a componer los cinco años.
  6. Te cambio mi colección de sellos tu colección de monedas.
  7. Mi padre empezó a trabajar de mecánico de coches los trece años.
  8. Mi padre empezó a trabajar de mecánico de coches trece años.
  9. Shakespeare murió los cincuenta y dos años de edad .
  10. tan sólo cinco años de edad, la hija de Paula ya sabe bailar ballet perfectamente.
  11. ¡He conseguido una ganga! Me han cambiado mi viejo televisor uno de plasma.
  12. Mis abuelos emigraron a Venezuela los catorce años.
  13. La colección de cuadros de los marqueses está valorada en más cien millones de euros.
  14. El dólar está hoy 0,73 euros.
  15. Marcos, veinticinco años, ya es todo un reconocido abogado.


Choose the correct preposition of age or price to fill out the blanks.


A: En la cena familiar del domingo por la noche, mis abuelos me explicaron que tuvieron que emigrar a Polonia los quince años a causa de la Guerra Civil.
B: Mis abuelos me explicaron lo mismo hace tiempo. sólo trece años ellos tuvieron que abandonar sus vidas en España para buscar asilo y una vida mejor en Alemania.
A: Tenemos suerte de haber nacido en una época paz, sin guerras ni conflictos en nuestro país.
B: ¡Exacto! Me sabe mal ver esas noticias en otros países donde existen conflictos bélicos sin solución y donde bebés mueren de hambruna tan sólo unos años de edad.
A: ¡Es una lástima! ... Pero volviendo a la historia de mis abuelos...me explicaron que su situación no mejoró mucho cuando llegaron a Polonia. No conocían a nadie y no ganaban más veinte dólares a la semana al cambio.
B: Mis abuelos tuvieron que cambiar todas sus pertenencias comida cuando llegaron a Alemania.
A: ¡Qué dura era la vida durante la Guerra Civil!
B: ¡Y después de la guerra! ¿Te imaginas cuánto estaba la comida justo después de la guerra...sin canales de distribución y abastecimiento?
A: ¡Seguro que estaba las nubes!
B: ¡Demos gracias por lo que tenemos y porque nunca pasemos por algo así!