| Carmen: | Es jueves, 5 de septiembre de 2019. ¡Bienvenidos a nuestro programa semanal, News in Slow Spanish! ¡Hola a todos nuestros oyentes! Buenas, Gonzalo. |
| Gonzalo: | ¡Hola, Carmen! ¡Hola a todos! |
| Carmen: | En la primera parte del programa, vamos a comentar algunas de las noticias que ocuparon los titulares esta semana. Comenzaremos con la petición de ayuda en todo el mundo para las Bahamas, asoladas por el huracán de categoría 5 Dorian. A continuación, hablaremos del nuevo requerimiento en Francia de que todas las aulas del país tengan tanto la bandera francesa como la de la Unión Europea, a partir del próximo curso escolar. Después, charlaremos sobre la Conferencia Mundial de Inteligencia Artificial 2019, de tres días de duración, que acabó el sábado pasado en Shanghái (China). Y, finalmente, hablaremos de la apertura en Toledo, España, del parque temático histórico francés Puy-du-Fou. |
| Gonzalo: | Gracias, Carmen. |
| Carmen: | La segunda parte del programa estará dedicada a la cultura y a la lengua española. En la sección gramatical del programa, ilustraremos el uso del tema de hoy: Pronombres relativos: Donde, Cuanto y Cuantos. Y concluiremos el programa con una nueva expresión española: “Predicar en el desierto”. |
| Gonzalo: | ¡Muy bien! ¡Empecemos! |
| Carmen: | Gracias, Gonzalo. Comencemos la discusión. |
El huracán Dorian, la peor tormenta en azotar nunca las Bahamas, tocó tierra el domingo sobre las islas Ábacos, con Categoría 5. Los vientos sostenidos máximos fueron de 225 km/h (140 mph), con rachas de viento de hasta 355 km/h (220 mph). Dorian tardó unas 36 horas en cruzar la isla de Gran Bahama, de 8 kilómetros de ancho, para abandonar finalmente el país el martes por la tarde.
Improve your Spanish listening skills
- Having trouble understanding spoken Spanish?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Want to build your skills with real audio?
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
A partir de este lunes, las escuelas francesas están obligadas a poner las banderas de Francia y de la Unión Europea en las aulas, además de la letra del himno nacional. Bajo la antigua ley, las escuelas solo tenían la obligación de poner la bandera francesa. Ahora, todas las aulas de escuelas primarias y secundarias deben poner la bandera nacional, la letra de la Marsellesa y el lema nacional: “Libertad, Igualdad y Fraternidad”.
El cambio, aprobado ya en febrero, fue sugerido por Éric Ciotti, miembro de la oposición de centro derecha del Parlamento, y fue respaldado por el Gobierno centrista del presidente, Emmanuel Macron.
Las banderas en las aulas son una enmienda a una nueva ley de educación. Los principales cambios de la ley incluyen educación obligatoria a partir de los tres años de edad, en lugar de los seis, como había ocurrido en Francia desde el siglo XIX. Los padres que no cumplan las normas podrán recibir una multa de hasta 1.500 euros. Solo afecta a un pequeño número de familias, ya que el 97% de los niños de entre tres y seis años ya están dentro del sistema educativo.
Improve your Spanish listening skills
- Having trouble understanding spoken Spanish?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Want to build your skills with real audio?
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
La Conferencia Mundial de Inteligencia Artificial 2019 (WAIC, por sus siglas en inglés), de tres días de duración, acabó el pasado sábado en Shanghái, China. Con el tema “Conectividad Inteligente, Infinitas Posibilidades”, el evento de este año se centró en desarrollos basados en IA para resolver problemas comunes del desarrollo humano, y para crear una vida mejor para la humanidad.
Más de 300 empresas participaron en la conferencia de este año, un incremento del 50 por ciento respecto al año anterior. China organizó el WAIC en Shanghái por primera vez el año pasado. Más de 20 proyectos firmados durante la primera conferencia ya se han completado, incluyendo varios centros de innovación e institutos de investigación relacionados con la IA establecidos en Shanghái por Microsoft, Amazon, Alibaba y otros gigantes tecnológicos internacionales.
Según Wu Qing, vicealcalde de Shanghái, desde el año pasado la IA ha respondido a la estrategia de desarrollo prioritario de Shanghái. Hay más de 1.000 compañías de IA de base, y más de 3.000 compañías de IA general en Shanghái. El volumen de las industrias relacionadas supera los 70.000 millones de yuanes, lo que las convierte en líderes del país.
Improve your Spanish listening skills
- Does Spanish sound too fast to understand clearly?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Practice with audio and contextual explanations
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
El último fin de semana de agosto, el parque temático histórico Puy-du-Fou ha abierto un nuevo recinto cerca de la ciudad de Toledo, a menos de una hora en coche de Madrid. El nuevo parque temático Puy-du-Fou España, de cinco hectáreas, es tres veces más pequeño que su homólogo francés. Mientras el Puy-du-Fou original se centra en la historia de la Vandea para sus recreaciones históricas y espectáculos nocturnos de luces, el recinto de Toledo se centrará en la historia local para crear una nueva serie de espectáculos.
El primer espectáculo, titulado “El Sueño de Toledo”, ya está confirmado, con 15 fechas programadas para este año. La actuación dura una hora y diez minutos, e incluye a 185 actores y jinetes. El espectáculo se realizará frente a un público de hasta 4.000 visitantes.
El parque creará 87 nuevos puestos de trabajo este año. Para 2028, se habrán creado más de 876 puestos de trabajo directos, junto con algo más de 2.400 nuevos puestos de trabajo creados de manera indirecta durante el mismo periodo de tiempo. Para 2021 se habrá completado un parque temático nocturno que ofrecerá actuaciones nocturnas y espectáculos de luces del estilo de los ofrecidos en Francia.
Improve your Spanish listening skills
- Can you read Spanish but not understand it when people speak?
→ Read: Why spoken Spanish is hard to understand - Build your skills with real-world listening practice
→ Try: Practice with audio and transcripts
| Carmen: | Ahorraré cuanto sea necesario, pero este año no me quedo sin visitar el Parque Arqueológico de Recópolis, a orillas del río Tajo, en Castilla. ¡He visto unas fotos y me parece impresionante! |
| Gonzalo: | ¡Lo conozco! En la España central, donde viven mis abuelos, se encuentran las ruinas de la capital del reino visigodo. A dos kilómetros de allí se edificó la ciudad árabe de Zorita de los Canes, que pasó a ser cristiana años después, con la Reconquista. |
| Carmen: | Son unos yacimientos arqueológicos situados en la llamada España vaciada, donde parece que se haya detenido el tiempo. ¡Lo llaman “el Versalles de la España vaciada”! |
| Gonzalo: | Su densidad de población es muy baja, pues la España rural se vació hace tiempo… Primero hubo un éxodo rural que empezó tras la revolución industrial, y después se produjo un nuevo abandono, en la segunda mitad del siglo XX, aún más fuerte. |
Improve your Spanish listening skills
- Are you struggling to follow spoken Spanish in real conversations?
→ Read: Why spoken Spanish is hard to understand - Develop your skills with structured listening exercises
→ Try: Practice with audio and transcripts
DONDE
The relative pronoun donde is used to refer to talk about places or locations.Vamos a pasear por el parque donde hay unos jardines y lagos muy bonitos.
We are going to walk around the park where there are some very beautiful gardens and ponds.
Recogeré a Javier donde le dejé esta tarde.
I'll pick up Javier where I dropped him off this afternoon.
With verbs that express movement such as "ir a", "viajar a", donde is usually replaced for adonde with no change in meaning. Iré adonde (donde) tú quieras ir.
I'll go wherever you want to go.
Viajaremos hasta adonde (donde) nos llegue la gasolina.
We will travel wherever until we run out of gas.
CUANTO, CUANTA, CUANTOS, CUANTAS
The relative pronouns cuanto, cuanta, cuantos, cuantas are not commonly used in the spoken language anymore and they even sound old-fashioned in the written language. Instead, they are substituted for todo lo que/toda la que/todos los que/todas las que. The pronouns lo/la/los/las can be replaced for the subject of the sentence. They are used to express quantity.Inflaremos cuantos globos (todos los globos que) sean necesarios para la fiesta.
We'll inflate as many balloons as we need for the party.
Le prestaré cuanto dinero (todo el dinero que) necesite.
I'll lend him as much money as he needs.
| Carmen: | ¡Ay, Gonzalo! Indicar los cambios que deben hacerse en nuestra sociedad para solucionar los problemas que conlleva el cambio climático es como predicar en el desierto. |
| Gonzalo: | Sí… ¡Y la salud de las personas se ve afectada de forma más que evidente! El calentamiento global incluso provoca la contaminación de alimentos. |
| Carmen: | Nos dicen que deberíamos comer menos carne… ¿No crees que eso es predicar en el desierto? ¡Pero si incluso nos es difícil hacer una dieta para bajar de peso! |
| Gonzalo: | ¡No seamos alarmistas, Carmen…! En España, como en todo el mundo, están apareciendo especialidades médicas que identifican el fenómeno a partir de nuevas y diversas patologías. |
| Carmen: | ¡Los españoles tenemos suerte! Aquí disfrutamos de altos estándares de atención y calidad sanitaria. |
| Gonzalo: | Gracias, en gran medida, a la formación, competencia y compromiso de nuestros profesionales sanitarios. |
Improve your Spanish listening skills
- Are you struggling to follow spoken Spanish in real conversations?
→ Read: Why spoken Spanish is hard to understand - Develop your skills with structured listening exercises
→ Try: Practice with audio and transcripts
Esta expresión también se puede encontrar como “quien predica en el desierto pierde el sermón” o “clamar en el desierto” con el mismo significado.
El origen de esta expresión proviene de una frase bíblica recogida en el libro del apóstol San Mateo (Mateo 3:1-2). “En aquellos días vino Juan el Bautista predicando en el desierto de Judea, y diciendo: Arrepentíos, porque el reino de los cielos se ha acercado. Pues éste es aquel de quien habló el profeta Isaías, cuando dijo: Voz del que clama en el desierto: Preparad el camino del Señor, enderezad sus sendas”. Como a otros muchos predicadores y profetas, nadie creyó sus palabras. De ahí que si alguien predica la palabra para una audiencia que no está interesada o que no le va a hacer caso se dice que predica en el desierto.
Una expresión equivalente en inglés sería “to talk to a brick wall”.
Ejemplo 1:
- Marisa sigue diciendo que ella no quiere ir a la montaña este fin de semana.- Pero, ella es la que tiene una casa en la montaña. Si ella no quiere ir, va a arruinar los planes de todo el grupo.
- Dice que no le apetece ir a la montaña, que preferiría ir a la playa o a un lago este fin de semana.
- ¡Egh! Razonar con esa cabezota es como predicar en el desierto.
- Marisa keeps saying she does not want to go to the mountains this weekend.
- But, she's the one who has a house in the mountains. If she does not go, it will ruin the plans of the entire group.
- She says she does not feel like going to the mountains, that she would rather go to the beach or a lake this weekend.
-¡Ugh! Reasoning with that big head is like talking to a brick wall.
Ejemplo 2:
Me acuerdo que en clase de matemáticas la profesora nos miraba como si estuviera predicando en el desierto. Nadie entendía lo que explicaba y muy pocos alumnos estaban interesados en aprender.vI remember in math class the teacher looked at us as if she was talking to a brick wall. Nobody understood what she was explaining and very few students were interested in learning.
Ejemplo 3:
- Pedro me vino contando un problema suyo el otro día, algo que le pasó con su novia, le di un par de consejos pero hoy me ha vuelto a llamar con el mismo problema.- Es que Pedro no escucha. A mí también me llamó y le intenté explicar mi punto de vista y hacerle entender que no tenía la razón.
- Pero me apuesto que fue como si estuviera predicando en el desierto.
- ¡Qué bien conoces a Pedro!
- Pedro came to me with a problem the other day, something happened with his girlfriend, I gave him a piece of advice but today he called me back with the same problem.
- It’s because Pedro does not listen. He called me too and I tried to explain him my point of view and make him understand that he was wrong.
- But I bet it was like talking to a brick wall.
-You know Pedro very well!
- más mentiras diga, más problemas tendrá.
- En la recepción te darán información necesites.
- Es tu cumpleaños, así que iremos tú quieras.
- Encontraron las ruinas romanas estaban excavando para construir la biblioteca.
- En este nuevo trabajo, tengo que viajar me envíen, ya sea dentro del país o al extranjero.
- Te devolveré dinero me prestaste.
- En la cola del paro, la gente va a buscar empleo o cobrar su pensión cuando se quedan sin trabajo, conocí a mi mujer.
- Tenemos que hacer ejercicios físicos sean necesarios para estar en forma para el verano que viene.
- Algún día apreciarás he hecho por ti.
- Pide ayuda necesites para terminar tu proyecto.
- Yo creía que me dijiste era para hacerme rabiar.
- Vamos a encontrar las llaves sea que las haya dejado.
- estamos aquí, hemos estudiado en el mismo colegio.
- Te prestaré cuánto dinero necesites.
- Mi jefe me dijo que me daría cuanta ayuda necesitara para terminar el proyecto a tiempo.
- Necesitamos comprar muchos libros para tener una gran biblioteca en casa. Compraremos cuantos sean necesarios.
- El escritorio estaba muy desordenado y había muchos papeles de hace por lo menos diez años. Tiré cuantos pude a la basura.
- Algún día reconocerás cuanta razón tenía sobre tu relación con Miguel.
- Rosa le devolvió a su ex novio cuantas cartas le había escrito después de romper con él.
- Cómete cuántos pasteles quieras.
- Aquí tienes el libro que me pediste. Quédatelo cuanto tiempo necesites para leerlo.
- - ¿Cuántas personas puedo invitar a tu fiesta?
- Invita a cuantas quieras. - Vais a pagar cuantos destrozos hayáis hecho en casa de vuestra abuela por no tener cuidado cuando jugabais con la pelota.