Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

15 January 2026

Episode #879

8 January 2026

Episode #878

1 January 2026

Episode #877

25 December 2025

Episode #876

18 December 2025

Episode #875

11 December 2025

Episode #874

4 December 2025

Episode #873

27 November 2025

Episode #872

20 November 2025

Episode #871

Speed 1.0x
/

Introduction

Carmen: Es jueves, 18 de diciembre de 2025. ¡Bienvenidos a un nuevo episodio de nuestro programa intermedio semanal, News in Slow Spanish! ¡Hola a todos, buenas Leticia!
Leticia: ¡Buenas, Carmen! ¡Una calurosa bienvenida a todos nuestros oyentes!
Carmen: Comenzaremos nuestra discusión de la actualidad con la tragedia ocurrida en Sídney, Australia. 15 personas fueron asesinadas durante un ataque con armas de fuego en la playa de Bondi, durante el primer día de la festividad de Janucá. Nuestro siguiente tema será el cuatro aniversario de la invasión rusa a gran escala de Ucrania, y lo que significa para Europa. El segmento de ciencia lo dedicaremos a un estudio que cataloga a los humanos como considerablemente más monógamos que otros primates. Y concluiremos la primera parte del programa de hoy hablando sobre la decisión de la revista TIME de nombrar a los “Arquitectos de la IA” como Persona del Año 2025.
Leticia: Gracias, Carmen. Amigos, esperamos que las importantes discusiones que os traemos cada semana hagan más significativa e inmersiva vuestra experiencia con el aprendizaje de idiomas. Regaladle a alguien interesado en aprender nuestro precioso idioma una tarjeta regalo de nuestro programa.
Carmen: O una tarjeta regalo de uno de nuestros programas en otros idiomas: italiano, francés o alemán.
Leticia: ¡Por supuesto!
Carmen: Pero continuemos con la presentación. Cuéntanos de qué vamos a hablar en la segunda parte del programa.
Leticia: El resto del episodio de hoy lo dedicaremos a la lengua y la cultura españolas. La primera conversación incluirá ejemplos del tema de gramática de la semana, Present Perfect vs. Preterite. En esta conversación hablaremos de poesía mística. Recordaremos la poesía del Renacimiento de Santa Teresa de Jesús, y las canciones del álbum LUX de la cantante española Rosalia. ¿Es posible que encontremos semejanzas…? Y, en nuestra última conversación, aprenderemos a usar una nueva expresión española,Tener algo en la punta de la lengua. La usaremos para hablar de deporte. Pero con un matiz muy especial: el deporte de exhibición de las fiestas tradicionales de los pueblos españoles. Estos eventos suelen mezclar competiciones folclóricas con el ambiente festivo local, y forman parte de la identidad cultural de nuestras comunidades. ¡Un patrimonio cultural que no podemos echar a perder!
Carmen: ¡Muy bien! Ya solo queda una cosa por decir
Leticia: ¡Que se abra el telón!

Tolerar la violencia antisemita simbólica promueve la verdadera violencia

18 December 2025
Tolerar la violencia antisemita simbólica promueve la verdadera violencia
By Sardaka - Public Domain, Link

Al menos 15 personas fueron asesinadas, y decenas más resultaron heridas, durante un ataque con armas de fuego en la playa de Bondi, en Sídney, Australia, durante una celebración de Janucá el 14 de diciembre. Dos hombres abrieron fuego sobre la multitud, en la que había familias y niños, antes de que la policía abatiera a tiros a uno de los atacantes y arrestara a su hijo herido. Fue una de las peores masacres en la historia reciente.

El primer ministro Anthony Albanese describió el incidente como un “ataque dirigido contra los judíos australianos”, y lo catalogó como atentado terrorista. El ataque llega tras un aumento de los incidentes antisemitas en Australia desde el atentado de Hamas en Gaza, y ha provocado inquietud sobre la seguridad. Diversas organizaciones musulmanas han condenado el atentado, y han pedido que se haga justicia.

La masacre también ha puesto de relieve la incómoda r

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

La invasión rusa a gran escala de Ucrania se aproxima al final de su cuarto año

18 December 2025
La invasión rusa a gran escala de Ucrania se aproxima al final de su cuarto año
Anastasiia Rodion / Shutterstock

2025, el cuarto año de esta prolongada guerra, se caracterizó por lentos avances territoriales de Rusia en el este. También se vio una breve ofensiva ucraniana en la región rusa de Kursk. Y, lo más importante de todo, se vio un esfuerzo renovado en las negociaciones de paz, vinculadas a las cambiantes condiciones ofrecidas por EE. UU.

Una de las principales posturas de la Administración Trump exigía que Ucrania cediera a Rusia los territorios actualmente ocupados, a cambio de la paz. La mayoría de líderes europeos lo ven como algo favorable al Kremlin, y que refleja un pobre entendimiento de los objetivos de Putin.

Nada en absoluto parece indicar que Putin vaya a darse por satisfecho solo con obtener el control de una pequeña parte de Ucrania, y vaya a detener la guerra. Putin está obsesionado con recuperar la gloria de la antigua Unión Soviética y su esfera de influencia en Europa del Est

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Un estudio indica que los humanos somos considerablemente más monógamos que otros primates

18 December 2025
Un estudio indica que los humanos somos considerablemente más monógamos que otros primates
PeopleImages / Shutterstock

Un estudio publicado en el número de este mes de Proceedings of the Royal Society: Biological Sciences indica que los humanos estamos entre los mamíferos más monógamos. Los científicos elaboraron una clasificación de varias especies, y asignaron a los humanos un índice de monogamia del 66 %, considerablemente más alto que el de nuestros parientes primates, como los chimpancés (4 %) y los gorilas (6 %).

Los investigadores utilizaron una nueva técnica durante el estudio: analizaron poblaciones humanas históricas calculando la proporción entre hermanos biparentales y hermanos monoparentales. Los datos se compararon después con estadísticas similares de más de 30 especies de mamíferos. Los resultados sugieren que, en términos de emparejarse, los humanos nos parecemos más que nada a los castores y a los suricatos.

Los científicos, sin embargo, hacen hincapié en que los humanos tenemos unos sist

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

La revista TIME nombra a los “Arquitectos de la IA” Persona del Año 2025

18 December 2025
La revista <i>TIME</i> nombra a los “Arquitectos de la IA” Persona del Año 2025
Andrew Cline / Shutterstock

La revista TIME ha nombrado a los “Arquitectos de la IA” como su Persona del Año 2025, la segunda vez en la historia de la publicación en que este honor recae en una entidad colectiva o no humana. La decisión refleja la enorme influencia que ejerce la inteligencia artificial sobre las noticias del mundo, el debate público y las ansiedades modernas.

El rápido desarrollo de la IA ha dominado los titulares de las noticias, alimentando tanto el entusiasmo como la preocupación sobre su impacto en el empleo, la creatividad y la desinformación. Según TIME, 2025 fue el año que el potencial de la IA se materializó a la vista de todos “con un rugido”, transformando profundamente industrias enteras y nuestra vida diaria, y también suscitando acalorados debates sobre los peligros y problemas éticos que comporta.

TIME también ha hecho hincapié en que “nadie tuvo un mayor impacto que los individuos que

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

The Present Perfect vs. Preterit


Poesía mística española

Carmen: La poesía mística española es una corriente literaria del Renacimiento que busca expresar la unión espiritual del alma con Dios a través de un lenguaje simbólico y amoroso. Esta expresión artística utiliza metáforas de amor humano para describir experiencias de éxtasis divino. Santa Teresa de Jesús es una figura clave de la literatura mística.
Leticia: He leído algo de la poesía de santa Teresa de Jesús… Su poema más famoso es Vivo sin vivir en mí.
Carmen: Lo leí hace poco. Creo que me interesé de nuevo por esta poesía mística el mes pasado.
Leticia: ¿En serio? Yo estudié la poesía mística cuando iba al Instituto. ¿Tú, no?
Carmen: ¡Por supuesto que sí! Pero he retomado estos poemas hoyHe querido conocer el lenguaje amoroso de los poetas del Renacimiento español.
Leticia: Hace cinco siglos, santa Teresa de Jesús empleó símbolos, o sujetos, del amor humano, como el de un novio, un amante, o un esposo, para representar a Dios y al alma.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

To decide between when to use the pretérito perfecto and the pretérito, we need to keep in mind the unit of time in which an action took place and the unit of time in which the speaker is referring to it. From these two tenses, the pretérito perfecto is the closest to the present time. We use the pretérito perfecto with time expressions such as hoy, esta mañana, este mes, etc., to emphasize that an action is still inside the unit of time of the present. On the other hand, the pretérito refers to actions outside the unit of time, and therefore, this tense uses time expressions such as ayer, la semana pasada, el mes pasado, el año pasado, hace cinco años, etc., which make clear that an action finished completely and has no longer any relevance in the present time.

Pretérito perfecto:

1) The unit of time to which the speaker is referring to hasn’t finished yet.

--It’s 9 pm and the day hasn’t finished yet. The speaker is talking inside the unit of time of “today.”
Hoy he tenido una entrevista de trabajo.
Today I’ve had a job interview.

--It’s Thursday and the week hasn’t finished yet. The speaker is talking inside the unit of time of “this week.”
Esta semana he corrido treinta millas.
This week I‘ve run thirty miles.

--It’s August 20th and the month hasn’t finished yet. The speaker is talking inside the unit of time of this “month.”
Este mes he leído tres novelas.
This month I’ve read three novels.

--It’s November and year hasn’t finished yet. The speaker is talking inside the unit of time of this “year.”
Este año he ahorrado diez mil euros.
This year I’ve saved ten thousand euros.

2) The unit of time to which the speaker is referring to has finished, but it is still very close to the present time. In these cases, the use of the pretérito perfecto is preferred in Spain, even though both tenses are correct, and the speaker may choose to use either one (the use of the pretérito perfecto brings the action closer to the present). In Latin America, however, the pretérito is always used.

--It’s 10pm and the unit of time of “this morning” has already finished, but the action is still very close to the present time.
Esta mañana no he desayunado. (Spain)
This morning I haven’t had breakfast.
Esta mañana no desayuné. (Latin America)
This morning I didn’t have breakfast.

--It is Monday and the unit of time of “this weekend” has already finished, but the action is still very close to the present time.
Este fin de semana he estado en Austria. (Spain)
This weekend I have been to Austria.
Este fin de semana estuve en Austria. (Latin America)
This weekend I was in Austria.

3) We use the pretérito perfecto without mentioning any expression of time, but it is understood that the action happened “today” or recently.

¿Dónde has estado? Where have you been?
¿Has ido al banco? Have you gone to the bank?
¿Has lavado los platos? Have you washed the dishes?
¿Has llamado al médico? Have you called the doctor?

Note: The use of the pretérito is preferred in Latin America.

Pretérito:

We use the pretérito when the action is outside the unit of time in which the speaker is talking. Expressions of time like ayer, la semana pasada, el mes pasado, el año pasado, etc, are used.

Ayer tuve una entrevista de trabajo.
Yesterday I had a job interview.

La semana pasada corrí treinta millas.
Last week I ran thirty miles.

El mes pasado leí tres novelas.
Last month I read three novels.

El año pasado ahorré diez mil euros.
Last year I saved ten thousand dollars.

El fin de semana pasado estuve en Austria.
Last weekend I was in Austria.

Tener algo en la punta de la lenguaTo have something on the tip of your tongue


Tener algo en la punta de la lengua

Leticia: España es un país de culturas muy diversas. Una diversidad, por cierto, que queda bastante bien reflejada en los deportes.
Carmen: ¡Ah! ¿Pero no es el fútbol el deporte nacional español por excelencia?
Leticia: ¡Por supuesto! Sin embargo, algunas comunidades autónomas españolas celebran fiestas populares que incorporan deportes y juegos tradicionales. Estos eventos suelen mezclar competiciones folclóricas con el ambiente festivo local, y forman parte de la identidad cultural de estas comunidades.
Carmen: Estos juegos eran la diversión de los que nacieron antes de la Guerra Civil, y estaban ligados a la cultura, la historia o las costumbres de cada lugar. Por ejemplo, en el País Vasco y Navarra, la pelota vasca.
Leticia: En estas regiones también son comunes las exhibiciones de deporte rural. Como cortar troncos de diferentes grosores con el hacha. ¿Cómo se le llama…?

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

La expresión de esta semana "tener algo en la punta de la lengua" es una expresión popular relacionada con la memoria que se utiliza cuando una persona está a punto de recordar o de decir algo pero se le ha olvidado en el último momento por un infortunio de la memoria.

El origen de esta expresión es desconocido pero esta expresión dio nombre a una anomalía de la memoria humana, el fenómeno de la punta de la lengua, basado en los estudios del psicólogo americano William James en 1890. Este fenómeno se suele producir cuando las conexiones entre los nodos léxicos y fonológicos de la palabra se debilitan por un uso infrecuente de la misma. Este estudio del psicólogo William James plantea dos estados: la vista póstula de acceso directo, en que el estado se produce cuando la fuerza de nuestra memoria no es suficiente para recuperar un elemento, pero es lo suficientemente fuerte como para activar el estado. La vista póstula de inferencia se produce cuando el sujeto infiere el conocimiento de la palabra a recordar y trata de juntar diferentes pistas sobre la palabra a las que se puede acceder en la memoria. Es decir, cuando intentamos recordar la palabra deseada, nos vienen a la mente otras palabras o imágenes que siempre tienen alguna relación con la palabra deseada (empiezan por la misma consonante, tienen las mismas vocales o son palabras sinónimas). El fenómeno suele ser más frecuente con nombres propios, en el lenguaje oral, bajo situaciones de estrés, agotamiento o ansiedad y se acentúa su recurrencia con la edad.

Una expresión equivalente en inglés sería “to be right on the tip of one’s tongue".

Ejemplo 1:

- Tengo ganas de irme de vacaciones pero no sé adónde ir. ¿Alguna idea?
- Deberías ir al pueblo donde yo veraneaba de pequeño. Hay muchas cosas qué hacer allá y te lo pasarías muy bien…se llama… ¡Ay! Lo tengo en la punta de la lengua.
- ¿Dónde está?
- Cerca de Málaga…Viña del Mar, así es como se llama.
- I want to go on vacation but I don’t know where to go. Any ideas?
- You should go to the beach town I used to go when I was a kid. There are plenty of things to do and you’ll have a lot of fun…it’s called…Ugh! It’s on the tip of my tongue.
- Where is it?
- Near Malaga… Viña del Mar, that’s what it’s called.

Ejemplo 2:

En la pregunta final del concurso de televisión, tenía la respuesta en la punta de la lengua pero no pude recordarla y no gané el premio final de un millón de dólares.
In the last question of the TV quiz show, I had the answer on the tip of my tongue but I couldn’t remember it and I didn’t win the grand prize of one million dollars.

Ejemplo 3:

- Javier, ¿cómo se llama la novia de Andrés? Tengo que añadirla a la lista para que entre gratis a mi concierto esta noche pero no me acuerdo de su nombre.
- Hmm…se llama…se llama…su nombre empieza con S…pero no consigo recordarlo.
- Espera, creo que puedo mirarlo en Facebook. ¡Aquí está! Se llama Sandra.
- ¡Sandra! Lo tenía en la punta de la lengua.
- Javier, what’s Andres girlfriend’s name? I need to put her on the list so she can come to my concert for free tonight but I don’t remember her name.
- Hmm…her name is…her name is…her name starts with an S…but I can’t remember it.
- Wait, I think I can check it on Facebook. Here it is! Her name is Sandra.
- Sandra! It was on the tip of my tongue.

Complete the sentences with the correct form of the pretérito perfecto or the pretério as appropriate.
  1. Hoy una noticia que me ha inspirado. (yo; leer)
  2. Ayer una película que nos impresionó. (nosotros; ver)
  3. Esta mañana al museo. (ir)
  4. Ayer mi amigo y yo a la biblioteca a devolver unos libros. (ir)
  5. La semana pasada me a Isabel en el supermercado. (encontrar)
  6. Miguel, esta semana no he podido llamarte porque el teléfono. (perder)
  7. Hoy las clases en la universidad. (empezar)
  8. Este año el rendimiento de todos los estudiantes excelente. (ser)
  9. Nosotros a Badajoz hace dos días. (llegar)
  10. Después de un año de investigaciones, la policía todavía no sabe cuál el móvil del crimen. (ser)


Complete the sentences with the correct form of the pretérito perfecto or the pretério as appropriate.
  1. Julia, ¿ la carta que esperábas? (recibir)
  2. Camilo, éste es Santiago, él y yo la vuelta al mundo cuando terminamos la universidad. (dar)
  3. Este mes cinco postales de mis amigos. (yo; recibir)
  4. Todavía no trabajo y estamos en el paro. (nosotros; encontrar)
  5. Dos indocumentados fueron asesinados a tiros, según hoy fuentes de la Policía Nacional. (informar)
  6. Luis y Anabel una niña esta mañana en el hospital. (tener)
  7. Marta, ¿sabes a quién hoy? (yo; conocer)
  8. En las manifestaciones de esta semana, tres manifestantes la vida. (perder)
  9. ¿Qué vosotros este fin de semana? (hacer)
  10. Eva la carrera de periodismo este año. (terminar)


Complete the sentences with the correct form of the pretérito perfecto compuesto or the pretérito indefinido as appropriate.
A: ¿ (leer, tú) el nuevo libro de nuestro escritor favorito?
B: No, pero tú no eres el primero que me (hablar) de ese libro. Mi hermana me lo (recomendar) la semana pasada. Ella se lo (leer) en sólo dos días y me dijo que le (encantar).
A: Es toda una obra de arte de la literatura moderna. Lo que (disfrutar) yo leyendo ese libro...¿y el final?...el final del libro te va a impresionar.
B: Voy a tener que leérmelo. No (leer) un libro en más de tres años. Ya es hora de que me lea alguno, ¿verdad?
A: ¿Es que no (tener tiempo, tú) de leer o no (tener ganas, tú) de leer?
B: Una combinación de ambas cosas. No (encontrar, yo) ningún libro que me llamara la atención y además (estar) muy ocupado en el trabajo.
A: Lo de que no encontraras ningún libro que quisieras leer, vale...pero, ¿que no tuvieras tiempo en tres años? Vamos, esa es una excusa muy mala.
B: Bueno, a lo mejor sí la es, pero como todo el mundo está hablando de ese libro, me lo voy a leer. De hecho, mi hermana me (comprar) una copia para mí ayer cuando (ir) al centro comercial.
A: Pues ahora ya no tienes ninguna excusa que valga. Empieza a leértelo lo antes posible. Ya verás como te vas a enganchar.
B: Esta misma noche lo empiezo.