| Carmen: | ¡Hoy es 25 de diciembre, Navidad! ¡Bienvenidos a un nuevo episodio de nuestro programa semanal, News in Slow Spanish! ¡Os deseo a todos lo mejor, feliz navidad! |
| Leticia: | ¡Feliz navidad a todos nuestros oyentes y feliz navidad para ti, Carmen! |
| Carmen: | ¡Gracias, para ti también! Como siempre, comenzaremos el programa discutiendo la actualidad. La primera noticia trata sobre la sorprendente decisión de The Economist de nombrar a Siria país del año. La segunda noticia trata sobre el gasto navideño, que este año va a aumentar en toda la Unión Europea. El aumento del gasto, por desgracia, no es debido a un exuberante espíritu de navidad, sino que viene causado por la inflación y por normativas de seguridad más estrictas para los juguetes. El segmento de ciencia lo dedicaremos a un estudio que indica que mucha gente usa la IA para apoyo emocional e interacción social. Y concluiremos la primera parte del programa de hoy rindiendo homenaje a Rob Reiner, el aclamado actor y director, que fue asesinado en su casa de Los Ángeles junto a su esposa, Michele Singer Reiner. |
| Leticia: | Debo decir que nombrar a Siria país del año 2025 ha sido impredecible. |
| Carmen: | ¡Cierto! No es como el país más feliz del mundo, que siempre es uno de los países escandinavos. Estoy segura de que la elección de The Economist para el segundo puesto también te parecerá impredecible. |
| Leticia: | ¿Argentina? Sí, es una elección interesante. Estoy segura de que tendremos una buena discusión sobre el tema más tarde, durante el programa. |
| Carmen: | Por supuesto. Ahora, cuéntanos de qué temas vamos a hablar en la segunda parte del programa. |
| Leticia: | El resto del episodio de hoy lo dedicaremos a la lengua y la cultura españolas. La primera conversación incluirá ejemplos del tema de gramática de la semana, The Past Perfect Indicative - Part I. En esta conversación hablaremos de un atraco ocurrido en el Banco Central de Barcelona en el año 1981. Los atracadores secuestraron a 300 personas durante 37 horas. Incluso hubo la hipótesis de que podía ser una trama política vinculada al golpe de Estado del 23 de febrero, ocurrido unos meses antes. Y, en nuestra última conversación, aprenderemos a usar una nueva expresión española, Marear la perdiz. La usaremos para hablar de la Ley de Dependencia en España, aprobada en 2006. Esta ley ofrece ayudas a personas con dificultades de autonomía por edad, enfermedad o discapacidad. Pero la realidad es muy distinta ya que la burocracia bloquea estas ayudas. A esta situación la llamamos el limbo de la dependencia. |
| Carmen: | ¡Muy bien! Y, dicho esto… ¡que se abra el telón! |
Cada año, The Economist selecciona al país que ha mejorado más en aspectos importantes, en lugar del más feliz, o del más poderoso. En el turbulento panorama internacional de este año, Siria y Argentina destacan por sus impresionantes avances contra todo pronóstico. De entre los dos, The Economist eligió Siria como país del año.
Tras el derrocamiento del brutal dictador Bashar al Asad por fuerzas yihadistas rebeldes a finales de 2024, Siria se preparó para lo peor, temiendo que se instaurara una teocracia islamista, o el caos. En lugar de ello, el régimen de Ahmed al Shara ha mantenido la estabilidad, ha ampliado las libertades sociales, y ha reparado las relaciones exteriores. Millones de sirios han vuelto, y, lentamente, la economía se está recuperando.
Argentina, entretanto, ha hecho considerables avances económicos bajo el presidente Javier Milei. Las extensas reformas de mercado libre
Se espera que, en 2025, el gasto navideño aumente en toda la Unión Europea, a causa de la inflación y de normativas más estrictas de seguridad para los juguetes. Según Statista, Alemania se situaría en cabeza de la UE en relación al gasto de fiestas, con 85.240 millones de euros, seguida de Francia, con 71.650 millones, Italia, con 43.000 millones, y España, con 30.600 millones.
El aumento de los precios implica que, este año, los regalos les resultarán más caros a los consumidores. Eurostat informa de que la inflación anual de la eurozona alcanzó el 2,2 % en noviembre. Reino Unido, entretanto, sigue siendo el país que más gasta de Europa, con un aumento previsto del gasto de fiestas de un 3,5 % respecto al año pasado, a pesar de que la temporada de compras navideñas comenzó con poca fuerza.
Entre los regalos más populares se incluyen los productos de belleza, la moda y la electrónica. Las
Un tercio de los ciudadanos británicos recurre a la inteligencia artificial en busca de apoyo emocional e interacción social. Aproximadamente una de cada diez personas usa chatbots de IA semanalmente para satisfacer sus necesidades emocionales, mientras que un 4 % lo hace a diario.
Este mes, AI Security Institute (AISI) de Reino Unido publicó un amplio informe, basado en una encuesta representativa a 2.028 participantes de Reino Unido. El informe incluye tanto experiencias positivas como muy dañinas, y cita el caso de un adolescente estadounidense que se suicidó tras discutir sus sentimientos con ChatGPT.
AISI advierte que los chatbots pueden influir en las opiniones políticas, y que en ocasiones pueden proporcionar información errónea. Según el instituto británico, los modelos de IA están avanzando rápidamente, y ahora superan a expertos de nivel doctorado en áreas como el diagnóstico de
Rob Reiner, el aclamado actor y director de cine, murió a los 78 años de edad en su casa de Los Ángeles junto a su esposa, Michele Singer Reiner, en un trágico apuñalamiento mortal. El hijo de la pareja, Nick Reiner, de 32 años, ha sido detenido y acusado de asesinato.
Rob Reiner, hijo del legendario productor de televisión Carl Reiner, saltó inicialmente a la fama en los años setenta con la rompedora serie Todos en familia, con la que ganó dos Premios Emmy. Más tarde se convirtió en un aclamado director, responsable de clásicos como This is Spinal Tap, La princesa prometida, Cuenta conmigo, Cuando Harry conoció a Sally… y Algunos hombres buenos.
Durante su carrera, Reiner actuó, dirigió y produjo, algo único en Hollywood. La pareja fue también conocida por su activismo en favor de causas liberales, incluyendo el apoyo al matrimonio homosexual. El legado de Reiner está marcado por su versa
Atraco al Banco Central de Barcelona
| Carmen: | El 23 de mayo de 1981 hubo un asalto al Banco Central de Barcelona. La hipótesis principal fue un atraco. Pero también se especuló con un motivo político: la obtención de documentos relacionados con el intento de golpe de estado ocurrido unos meses antes. Durante el asalto, los atracadores secuestraron a 300 personas durante 37 horas. Hubo un muerto. Finalmente, los asaltantes fueron condenados a cárcel, entre 30 y 40 años. |
| Leticia: | ¿El Banco de España de Barcelona…? ¿No era un edificio muy céntrico y muy grande…? |
| Carmen: | ¡Sí! Te cuento. Era un sábado. Los ladrones entraron poco después de las nueve de la mañana. El banco había abierto unos minutos antes, a las nueve en punto. |
| Leticia: | ¿Había entrado mucha gente a esa hora…? |
| Carmen: | Quizá aún no habían accedido muchos clientes… Pero los atracadores retuvieron a empleados, clientes y transeúntes. |
| Leticia: | Has dicho unas 300 personas… ¿Cuántos atracadores había? |
The pretérito pluscuamperfecto is formed by the auxiliar verb "haber" in the imperfect tense followed by the past participle of the main verb. It is the equivalent of the past perfect in English, formed by the auxiliar verb "to have" in the past tense followed by the past participle of the main verb.
Yo había estudiado mucho para el examen.
I had studied a lot for the exam.
Cuando la policía llegó al banco, los ladrones ya se habían escapado por la puerta trasera.
When the police got to the bank, the thieves had already escaped through the back door.
The pretérito pluscuamperfecto conjugation for regular verbs is:
Pretérito Pluscuamperfecto | CANTAR | BEBER | VIVIR |
| yo | había cantado | había bebido | había vivido |
| tú | habías cantado | habías bebido | habías vivido |
| él/ella/usted | había cantado | había bebido | había vivido |
| nosotros/as | habíamos cantado | habíamos bebido | habíamos vivido |
| vosotros/as | habíais cantado | habíais bebido | habíais vivido |
| ellos/ellas/ustedes | habían cantado | habían bebido | habían vivido |
The pretérito pluscuamperfecto conjugation for irregular verbs is the same as for regular verbs. However, irregular verbs have irregular past participles. Some common irregular past participles are:
Main verb | Past Participle | Pret. Pluscuamperfecto |
| abrir (to open) | abierto | había abierto |
| decir (to say) | dicho | había dicho |
| escribir (to write) | escrito | había escrito |
| hacer (to do, to make) | hecho | había hecho |
| poner (to put) | puesto | había puesto |
| ver (to see, to watch) | visto | había visto |
| volver (to come back) | vuelto | había vuelto |
| freír (to fry) | frito, freído | había frito o freído |
| morir (to die) | muerto | había muerto |
| devolver (to return) | devuelto | había devuelto |
| romper (to break) | roto | había roto |
Uses of the Pretérito Pluscuamperfecto
1.- To talk about a past action that happened before another past action.
Cuando me desperté esta mañana, Carlos ya se había ido.When I woke up this morning, Carlos had already left.
Ayer nos compramos una camisa pero no nos dimos cuenta de que ya nos la habíamos comprado anteriormente así que la iremos a devolver.
We bought a shirt yesterday but we didn't notice that we had already bought it earlier so we will return it.
2.- The pretérito pluscuamperfecto can be replaced by the pretérito perfecto simple o indefinido only when the context makes it clear that the action happened before.
Vanessa se puso el vestido que Eduardo le había regalado = Vanessa se puso el vestido que Eduardo le regaló.Vanessa wore the dress that Eduardo had gotten for her (got for her).
Marisa estaba muy enfadada porque se había suspendido el concierto de su artista favorito = Marisa estaba muy enfadada porque se suspendió el concierto de su artista favorito.
Marisa was really mad because they (had) cancelled the concert of her favorite artist.
INCORRECT
Cuando llegamos al teatro, la obra ya había comenzado ? Cuando llegamos al teatro, la obra comenzó.When we got to the theatre, the play had already started.
When we got to the theatre, the play started.
The reason why it is not possible to replace the pluscuamperfecto for the indefinido in this situation is because it changes the meaning of the sentence. In the first example, when they arrived to the theatre, the play had already started, meaning that they were late. In the second example, the play started at the same time they arrived to the theatre. By changing the tense, we are changing the whole meaning of the sentence.
El limbo de la dependencia
| Leticia: | La Ley de Dependencia en España fue aprobada en el año 2006. El marco legal de esta ley establece un conjunto de servicios y prestaciones económicas para personas con dificultades de autonomía por edad, enfermedad o discapacidad. Sin embargo, una vez se ha reconocido legalmente la necesidad a un ciudadano, la falta de recursos o los problemas burocráticos impiden obtener estas prestaciones. A este estado de espera se le ha llamado el limbo de la dependencia. |
| Carmen: | ¡Uf! Hay cientos de miles de personas afectadas en España, Leticia. Las familias afectadas llevan años esperando; y la administración…, ¡mareando la perdiz! |
| Leticia: | ¡Es un fracaso del sistema! Deja a las personas vulnerables en una situación de limbo, o sea, de inseguridad. |
| Carmen: | Así es, no obtienen las ayudas que reconoce la ley. Es decir, se reconoce un grado de dependencia legal a un ciudadano, pero en realidad no recibe ayudas. |
El origen de esta expresión se debe a la caza. La perdiz es un ave de vuelo corto que no resiste mucho tiempo en el aire así que los azores acosan a la perdiz sin darle caza inmediata, con la intención de marearla y fatigarla, ya que así es más fácil para los cazadores cazar la perdiz. Al mismo tiempo se dice que una perdiz mareada es de mejor carne. Los cazadores de perdices tienen una expresión que dice “perdiz azorada, perdiz medio asada”.
Una expresión equivalente en inglés sería “to give a runaround” o “to beat around the bush”.
Ejemplo 1:
- Hace dos semanas no tenía trabajo y ahora tengo más de cinco ofertas.- Eso es bueno, ¿no? ¿Ya te has decidido por uno?
- No, aún no. No paro de marear la perdiz y no puedo tomar una decisión.
- Pues decídete pronto que no está la economía como para estar sin trabajo.
- Two weeks ago I didn’t have a job and now I have more than five offers.
- That’s good, isn’t it? Have you decided which one you will pick?
- No, not yet. I keep giving runarounds and I can’t make a decision.
- You have to make one soon because it’s not the right time in this economy to be out of work.
Ejemplo 2:
No sé por qué a mi abuela le gusta tanto marear la perdiz. Nunca te dice las cosas claras, siempre se anda con rodeos para no herir tus sentimientos, pero al final, a nadie le queda claro lo que quiere decir.I don’t know why my grandmother beats around the bush. She never says things the way she means it, she’s always sugarcoating what she says to not hurt your feelings but in the end, nobody gets what she says.
Ejemplo 3:
- Llevo ya más de tres meses intentando arreglar los papeles del divorcio de mi mujer.- ¿Tu mujer y tú no os ponéis de acuerdo en la separación de bienes?
- Nosotros ya hemos llegado a un acuerdo pero los abogados siguen mareando la perdiz.
- Mira a ver si hay alguna opción para que podáis arreglar los papeles por vosotros mismos sin la intervención de abogados. Será más rápido.
- I have been trying to settle the divorce paperwork from my wife for over three months now.
- Your wife and you won’t reach an agreement over separation of marital property?
- We already reached an agreement but the lawyers keep giving runarounds.
- Check if there is a way to arrange the paperwork by yourselves without the help of lawyers. It will be quicker.
- Cuando ellos llegaron, vosotros ya (salir).
- Mis padres estaban agotados. (caminar) mucho durante todo el día y cayeron rendidos al llegar al hotel.
- Perdimos los apuntes que (tomar) en clase. Suerte que Susana (guardar) una copia y nos los prestó.
- Su mamá le castigó porque él no le (decir) la verdad sobre lo que pasó en el colegio.
- Carlos me llamó para decirme que su abuela (morir) de una embolia cerebral. Me cogió tan de sorpresa que no supe qué decirle.
- El nadador (comer) mucho antes de la competición y por eso tuvo un corte de digestión.
- A pesar de que su padre le (prohibir) salir por la noche, Patricia no le hizo caso y salió.
- Cuando mi hermana creía que (perder) a nuestro perro, él (volver) a casa por su propia cuenta.
- Antes de que Estefanía dijera nada, yo sabía que algo (pasar).
- Javier se enfadó mucho cuando se enteró de que él (poner) más dinero para el regalo de Martín del que (poner) nosotros.
Ana estudió mucho para el examen y por eso sacó buenas notas. ¿Por qué Ana sacó buenas notas?
Porque Ana había estudiado mucho para el examen.
- El lunes llovió mucho y las calles estaban cortadas. ¿Por qué no pudiste ir a trabajar?
Porque mucho y las calles estaban cortadas. - Quería ir al cine con mis amigos a ver una película pero ellos me dijeron, "no esa no, que ya la hemos visto". ¿Por qué no pudiste ver la película?
Porque mis amigos ya esa película. - Nos dijeron que en Chicago hay un alto índice de crímenes. ¿Por qué no fuisteis a Chicago?
Porque nos que en Chicago hay un alto índice de crímenes. - Esta mañana me quedé dormido y perdí el autobús. ¿Por qué llegaste tarde a trabajar?
Porque y perdí el autobús. - Mi tío se rompió la rodilla jugando al fútbol. ¿Por qué no podía caminar al día siguiente?
Porque la rodilla jugando al fútbol. - Perdí mis llaves. Las busqué por todas partes pero no las encontré. ¿Por qué no pudiste entrar en casa?
Porque las llaves.