| Carmen: | Es jueves, 16 de abril de 2026. ¡Bienvenidos a un nuevo episodio de nuestro programa intermedio semanal, News in Slow Spanish! ¡Hola a todos! ¡Buenas, Guillermo! |
| Guillermo: | ¡Buenas, Carmen! ¡Una calurosa bienvenida a todos nuestros oyentes! |
| Carmen: | Como siempre, en la primera parte del programa comentaremos la actualidad. La primera discusión se centrará en las elecciones de Hungría, donde el partido Tisza de Péter Magyar obtuvo dos tercios del Parlamento. Los resultados de las elecciones ponen fin a 16 años de gobierno del régimen antiliberal de Viktor Orbán y su partido Fidesz. La siguiente discusión tratará sobre un informe de la ONU según el cual la guerra de Irán podría abocar a la pobreza a 32 millones de personas. La sección de ciencia la dedicaremos a un nuevo estudio del cáncer, que indica que la gente que está o estuvo casada tiene un menor riesgo de padecer cáncer que quienes nunca estuvieron casados. Y concluiremos la primera parte del programa celebrando el Día Mundial del Arte. Cada año, esta efemérides celebra la creación artística y el papel que juega en la educación y la diversidad cultural, fundamentales para la cultura y el progreso. |
| Guillermo: | ¡Y ahora la IA se ha unido al mundo de la creación artística! |
| Carmen: | Bueno, ahí está la polémica. Ahí está la pregunta de si la IA está provocando el declive del arte. Pero dejemos el debate para después, durante el programa. Ahora cuéntanos de qué tratará la segunda parte del programa de hoy. |
| Guillermo: | El resto del episodio de hoy lo dedicaremos a la lengua y la cultura españolas. La primera conversación incluirá ejemplos del tema de gramática de la semana, Conditional Sentences. En esta conversación hablaremos del sistema de pensiones en España y el reto que supone para el sistema la jubilación de 10 millones de baby boomers en los próximos años. Los ciudadanos temen no poder cobrar las pensiones. Sin embargo, estos rumores no son nuevos y el sistema aún aguanta. La pregunta está en el aire e intentaremos dar con alguna respuesta. Y, en nuestra última conversación, aprenderemos a usar una nueva expresión española, Por el canto de un duro. La usaremos para hablar de los devastadores incendios ocurridos en el noroeste de España durante el verano de 2025. Según los expertos, las altas temperaturas debido al cambio climático son clave. Pero también lo son el abandono rural y la acumulación de vegetación seca. Aunque la solución no parece fácil, debemos intentar frenar estos terribles incendios que amenazan el monte año tras año. Así que discutiremos posibles soluciones. |
| Carmen: | Y, dicho esto… ¡que se abra el telón! |
Las elecciones del 12 de abril alteraron drásticamente el panorama político en Hungría. Con el recuento de votos casi finalizado, el partido Tisza de Péter Magyar obtendría dos tercios del Parlamento. Los resultados de las elecciones ponen fin a 16 años de gobierno del primer ministro húngaro, Viktor Orbán, y de su partido Fidesz. También suponen un duro revés para los aliados internacionales de Orbán.
Viktor Orbán ha sido aclamado desde hace tiempo como líder nacionalista, y a menudo se ha autodeclarado antiliberal. La derrota supone una considerable decepción para destacados aliados internacionales de Orbán como la Administración Trump, Vladímir Putin y los líderes de los partidos ultraderechistas europeos, que habían ofrecido a Orbán un importante apoyo mediático y financiero.
Durante la campaña electoral, Orbán ejerció un control casi total de los medios de comunicación húngaros. También presentó a la oposición como lacayos de Bruselas y de Ucrania. Para contrarrestar la narrativa del Gobierno, el partido Tisza de Péter Magyar se centró en temas de ámbito nacional como la sanidad, la economía y las escuelas, y llamó la atención también sobre la corrupción endémica del Gobierno de
Improve your Spanish listening skills
- Is fast spoken Spanish difficult to follow?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Train your ear with guided Spanish listening practice
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
El 13 de abril, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) advirtió de que más de 32 millones de personas de todo el mundo podrían verse abocadas a la pobreza a causa de las repercusiones económicas de la guerra de Irán. El PNUD informa del “triple impacto” provocado por la guerra: el alto precio de la energía, la inseguridad alimentaria y el bajo crecimiento económico.
Según el informe, la mitad del aumento de la pobreza a nivel global se concentraría en los 37 países importadores netos de energía: la zona del Golfo, África, Asia y pequeñas naciones insulares en desarrollo. Los países desarrollados tienen más colchón para hacer frente a las repercusiones económicas de la guerra, pero los países del Sur Global sufrirán más, debido a las restricciones financieras.
El informe del PNUD sugiere que subsidios focalizados de aproximadamente 6.000 millones de euros podrían ayudar a proteger a los hogares más vulnerables. Los representantes del PNUD destacan la importancia del apoyo internacional y la inversión en el desarrollo para evitar un aumento de la inestabilidad y los conflictos.
Improve your Spanish listening skills
- Are you struggling to follow spoken Spanish in real conversations?
→ Read: Why spoken Spanish is hard to understand - Develop your skills with structured listening exercises
→ Try: Practice with audio and transcripts
El pasado 8 de abril, la revista Cancer Research Communications publicó un nuevo estudio sobre el cáncer, que analiza datos de más de 100 millones de estadounidenses y de más de 4 millones de casos de cáncer, diagnosticados entre 2015 y 2022. El estudio indica que las personas que están o estuvieron casadas tienen un menor riesgo de padecer cáncer que quienes nunca estuvieron casados.
El estudio descubrió que la incidencia del cáncer era un 68 % mayor en los hombres que nunca habían estado casados, mientras que en las mujeres era un 85 % mayor. La tasa de cáncer anal era cinco veces mayor en los hombres que nunca habían estado casados, mientras que las mujeres que nunca habían estado casadas tenían una tasa de cáncer cervical casi el triple de alta. Las tasas de cáncer de hígado y de pulmón eran aproximadamente el doble de altas en ambos grupos.
Los investigadores hacen hincapié en que lo descubierto no sugiere que el matrimonio en sí evite el cáncer, pero destacan que el estado conyugal es un importante factor social que afecta la salud. También aconsejan a las personas solteras hacerse revisiones tempranas de cáncer a causa de los factores de riesgo.
Improve your Spanish listening skills
- Do you find it difficult to process spoken Spanish in real time?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Improve with consistent Spanish listening practice
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
Ayer se celebró en todo el mundo el Día Mundial del Arte. El 15 de abril es el día en que nació Leonardo da Vinci, y sirve como recordatorio del valor perdurable y de la función vital del arte en la sociedad. Esta efemérides fue creada por la UNESCO en 2019, y celebra cada año la creación artística y su contribución a la educación y a la diversidad cultural, que son fundamentales para la cultura y el progreso.
En la actualidad, sin embargo, mucha gente opina que el arte está en declive. Y que los métodos artísticos tradicionales son sustituídos con frecuencia por plataformas digitales, que carecen de la resonancia emocional de las formas artísticas tradicionales. También existe la preocupación de que la inteligencia artificial pueda reemplazar la creatividad humana, mientras la saturación del mercado del arte pone en duda la relevancia de las galerías de arte.
Muchos expertos, por otro lado, ven potencial en las nuevas tecnologías. Hacen posible, aseguran, que el arte no se limite a los museos físicos, y democratizan el proceso creativo. Mientras unos expresan ansiedad por la pérdida de tradiciones materiales y por el ritmo acelerado de la producción contemporánea, otros celebran las
Improve your Spanish listening skills
- Does Spanish sound too fast to understand clearly?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Practice with audio and contextual explanations
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
Incertidumbre sobre la sostenibilidad del sistema de pensiones en España
| Carmen: | La generación del baby boom comenzó a jubilarse en 2023. Estos pensionistas nacieron en los años 60 y 70, y forman un conjunto muy numeroso. En los próximos años, habrá más de 10 millones de pensionistas. Es decir, un incremento notable de personas que recibirán una pensión. Además, esta generación vivirá más años que otras generaciones anteriores, lo que implica que cobrarán pensiones durante más tiempo. Por tanto, esto supone un reto para el sistema, ya que se aumentará el gasto y se pondrá en riesgo su sostenibilidad futura. |
| Guillermo: | ¡Uf! Al ritmo que vamos, si el sistema de pensiones no cambia, nuestra generación, cuando nos toque, no cobrará ni un euro. |
| Carmen: | No seas tan dramático, Guillermo. ¡Llevan décadas diciendo lo mismo! Si la economía crece de forma constante, el Estado encontrará la manera de pagar las pensiones de nuestros padres y las nuestras. |
| Guillermo: | Mmm… No es tan fácil, Carmen… El sistema necesita hoy mismo una revisión profunda. |
| Carmen: | Entonces, ¿qué propones para generaciones futuras…? |
| Guillermo: | ¡Educación financiera! Si el Gobierno fomenta una educación financiera en los colegios, se sabrá gestionar mejor los ahorros para el futuro. |
Improve your Spanish listening skills
- Is fast spoken Spanish difficult to follow?
→ Read: Why you can't understand spoken Spanish - Train your ear with guided Spanish listening practice
→ Try: Spanish listening practice with transcripts
Frases condicionales | ||
| modo | subordinada | principal |
| SI | presente indicativo | presente / futuro / imperativo |
| SI | imperfecto indicativo / subjuntivo | condicional |
| SI | imperfecto subjuntivo | condicional |
| SI | pluscuamperfecto subj. | condicional perfecto / pluscuamperfecto subjuntivo |
In Spanish, the conditional sentences are used:
1.- to express real events referring to the present use
SI + present indicative...present, future or imperative
Si llego tarde, te llamo.
If I arrive late, I'll give you a call.
Si tengo hambre, me comeré una pizza.
If I get hungry, I'll eat pizza.
Si necesitas un coche, cómpratelo.
If you need a car, buy one.
2.- to express possible or probable events referring to the present use
SI + imperfect indicative / subjunctive...conditional
Si estabas en casa ayer, podrías haber contestado al teléfono.
If you were at home yesterday, you could have answered the phone.
Si él se encontrara en apuros, le ayudaríamos.
If he was in trouble, we would help him.
3.- to express unreal events referring to the present use
SI + imperfect subjunctive...conditional
Si fuera un oso, podría hibernar durante el invierno.
If I were a bear, I could hibernate during winter.
Si tuviera más tiempo, tomaría clases de cocina.
If I had more time, I would take cooking classes
4.- to express unreal events referring to the past use
SI + pluscuamperfect...conditional perfect or pluscuamperfect subjunctive
Si te hubiera conocido antes, me habría casado contigo.
If I had met you earlier, I would have married you.
Si te hubiera conocido antes, me hubiera casado contigo.
If I had met you earlier, I would have married you.
Incendios forestales en 2025
| Guillermo: | El verano de 2025, especialmente en el mes de agosto, estuvo marcado por una grave oleada de incendios. Más de un millón de hectáreas ardieron en la Unión Europea, siendo España el país más afectado, sobre todo en las regiones del noroeste. Los expertos atribuyen esta situación al abandono rural, a la acumulación de vegetación seca y al cambio climático, y destacan la necesidad de reforzar la prevención y de mejorar la gestión del territorio. |
| Carmen: | Durante las vacaciones de Semana Santa, visité el noroeste de España, Guillermo. Las montañas aún están negras a causa de esos incendios del mes de agosto. |
| Guillermo: | ¡Uf! Fue terrible… Faltó el canto de un duro para que mis tíos de Zamora no perdieran su granja. Si el viento hubiera soplado a la misma velocidad unos minutos más, ahora no habría granja. |
| Carmen: | El abandono rural es la causa de este desastre… Los montes están llenos de maleza y de pinos secos. ¡Ya nadie limpia el bosque ni lleva a pastar a los animales! |
| Guillermo: | Bueno… Es cierto que el monte está sucio, pero los incendios no empiezan solos. ¡El factor humano es el gran problema! Hubo negligencias gravísimas, incluso gente que prendió fuego a propósito. |
Improve your Spanish listening skills
- Do you have trouble understanding native Spanish speakers?
→ Read: Why spoken Spanish is difficult to understand - Improve with listening practice and transcripts
→ Try: Practice with audio and transcripts
Las formas más comunes en las que se puede encontrar esta expresión son "por el canto de un duro" o "faltar el canto de un duro".
Un "duro" es como se llamaba a las monedas de cinco pesetas. Las pesetas eran las monedas que existían en España antes de la entrada del euro en enero de 2002. El canto del duro se refiere al grosor de la moneda, o sea que cuando te falta el canto de un duro te falta muy poco.
Una expresión equivalente en inglés sería "by the skin of one's teeth".
Ejemplo 1:
Nos ha faltado el canto de un duro para chocar con ese ciervo que estaba cruzando la carretera. ¡Menos mal que has frenado a tiempo!By the skin of our teeth we didn't hit that deer that was crossing the road. Fortunately, you pushed the breaks in time.
Ejemplo 2:
Faltó el canto de un duro para que le pillaran copiando en el examen. Suerte que el profesor no se dio cuenta.By the skin of his teeth he did not get caught cheating on the exam. Luckily the professor didn't realize.
Ejemplo 3:
Me encontré con Paco por el canto de un duro. Me dijo que tenía que irse treinta segundos antes de que yo entrara en su casa.I ran into Paco by the skin of my teeth. He said that he had to leave thirty seconds before I walked in his apartment.
- Si yo (tener) dinero, me compraría un Ferrari.
- Si él (saber) que tú tenías un perro, él no habría ido a tu casa.
- Si invitan a mi mujer, (ir, yo) a la boda.
- Si (nevar), podemos ir a esquiar.
- Si nevara, (poder, nosotros) ir a esquiar.
- Si (nevar), hubiéramos podido ir a esquiar.
- Si yo lo supiera, te lo (decir, yo).
- Si (estar, ellos) en la fiesta, nos saludarían.
- Si ella (ser) un hombre, sería un hombre musculoso.
- Si él hubiera sido más valiente, se (arriesgar) más.
- Si te hubiera dado las llaves, las (perder,tú) también.
- Si (necesitar, tú) dinero, pídemelo.
- Si (cambiar, tú) de dieta, habrías tenido problemas de salud.
- Si él (encontrarse) mal, llamaría al médico.
- Si tengo ganas de salir, te (llamar, yo)
A: Leí en esta revista de salud y belleza a la que estoy suscrita que si metes según qué alimentos en el frigorífico, (ponerse) malos.
B: Parece ser que muchas personas tienen una obsesión por meter todo tipo de comida en la nevera. Y si te digo la verdad, yo también lo (hacer).
A: Creen que si meten la comida en la nevera, (conservarse) mejor los alimentos...pero si hubieran leído el artículo que he leído en esta revista, (saber) que eso no es del todo cierto. La revista llama este fenómeno "neverismo".
B: ¿"Neverismo"? Suena a una enfermedad.
A: En cierta manera, lo es. Si sufres "neverismo", (tender) a poner toda la comida en la nevera, aunque sea comida que se pueda conservar en perfectas condiciones fuera de la nevera.
B: Eso le pasaba a una amiga mía. Ella lo ponía todo en la nevera: el pan, la fruta, los tomates...incluso el café y el arroz.
A: Todos esos alimentos no se deberían poner en la nevera. Por ejemplo, si pones los tomates en la nevera, el frío (dañar) sus membranas interiores y convierte su pulpa en una pasta insípida.
B: Mi madre siempre me (regañar) si metía el pan en la nevera. Ella siempre decía que si alguna vez se encontraba el pan en la nevera, me (pegar) con la bolsa en la cabeza.
A: Jaja...y, ¿alguna vez lo hizo?
B: Si te dijera las veces que eso pasó, no te lo (creer).
A: Si tú y yo hubiéramos sido amigos de pequeños, me (gustar) ver esa imagen de tu madre corriendo detrás de ti para pegarte con la bolsa en la cabeza.
B: Hubieras disfrutado de esa imagen, te lo aseguro.
A: ¡Qué lástima!