El origen de esta expresión es incierto pero se dice que puede tener su origen en la apresurada y ocupada vida de las personas. Hoy en día es muy común oír “no tengo tiempo” cuando, en realidad, todo es posible si hacemos un buen uso de nuestro tiempo. La urgencia se ha convertido en un rasgo característico de nuestra sociedad hoy en día donde todo es urgente y debe hacerse prácticamente de una forma inmediata. Este refrán nos dice que si calculamos el tiempo que necesitamos para realizar una tarea y comenzamos a trabajar en ella con tiempo suficiente y somos consistentes en la realización de la tarea, podemos conseguir un buen resultado y terminar la tarea a tiempo sin tener que estresarnos.
Una expresión equivalente en inglés sería “slow but steady”.
Ejemplo 1:
- ¿Estás contento con los resultados de las elecciones al consejo escolar?- Sí, yo creo que este presidente va a arreglar las cosas sin prisa pero sin pausa.
- Es una persona muy organizada y que tiene las ideas muy claras. Pero no sé si la gente va a tener la paciencia necesaria dados los errores y problemas del anterior presidente.
- Bueno, hay que darle tiempo al tiempo y dejar que las cosas se hagan bien…como he dicho, sin prisa pero sin pausa.
- Are you pleased with the results of the election to the school board?
- Yes, I think this president is going to fix things slow but steady.
- He is a very organized person and has very clear ideas. But I do not know if people will have the patience given the errors and problems of the previous president.
- Well, you have to give it time and let him do things right ... as I said, slow but steady.
Ejemplo 2:
Por fin me he apuntado al gimnasio pero voy a ir sin prisa pero sin pausa hasta rebajar los veinte kilos que el doctor me ha aconsejado rebajar.I have finally joined the gym but I'm going to go slow but steady to lose the twenty kilos that the doctor has advised me to lose.
Ejemplo 3:
- La fiesta de cumpleaños de Javier empieza a las cinco y aún no he hecho su pastel de cumpleaños. ¡No me va a dar tiempo!- A ver, un pastel no tarda más de dos horas en hacerse así que pongámonos a trabajar.
- Vale, pongamos todos los ingredientes en la mesa y mientras tú haces la crema, yo voy haciendo el bizcocho.
- Perfecto. Ves, sin prisas pero sin pausas es como las cosas se hacen mejor.
- Javier’s birthday party starts at five and I still have not done his birthday cake. I won’t have enough time!
- Let’s see, a cake takes no more than two hours to make so let's get to work.
- Okay, put all the ingredients on the table and while you make the cream, I'll make the cake.
- Perfect. You see, slow but steady is how things get done better.