| Guillermo: | El uso de gestiones administrativas online en España ha experimentado un crecimiento significativo, consolidándose como la vía principal para la interacción entre los ciudadanos y la Administración Pública. Según datos del Instituto Nacional de Estadística, en 2024, casi el 80% de la ciudadanía española (entre 16 y 74 años) había conectado con la Administración a través de Internet. |
| Carmen: | Lástima que, a veces, la tecnología no funcione… Según un estudio reciente, aproximadamente 16 millones de ciudadanos han reportado problemas o barreras al realizar trámites administrativos digitales. ¡Es el pez que se muerde la cola…! |
| Guillermo: | ¿Qué quieres decir con eso de que es el pez que se muerde la cola…? |
| Carmen: | Que hay un montón de problemas técnicos. Por ejemplo, a veces el software que usa la Administración parece un laberinto: necesitas abrir un archivo, pero el sistema te pide permisos de administrador que solo puedes solicitar a través de ese mismo programa. |
| Guillermo: | ¡Ah! Ahora entiendo lo del pez que se muerde la cola… |
| Carmen: | Mira, una de las áreas de mayor uso en gestiones administrativas es la de la Agencia Tributaria. En los últimos días de presentación de documentos, como los del Impuesto de la Renta, hay caídas del servidor. |
Catch-22
El pez que se muerde la cola
Easier said than done, actions speak louder than words
Del dicho al hecho, hay un trecho
That's another story
Ser otro cantar
It's not to be taken lightly
No ser moco de pavo
By the skin of your teeth
El canto de un duro
To be the black sheep
Ser la oveja negra
Like father, like son
De tal palo, tal astilla
Willy nilly
A troche y moche
Birds of a feather flock together
Dios los cria y ellos se juntan
Between one thing and another
Entre pitos y flautas
It's the same everywhere
¡Aquí se cuecen habas!
To turn as red as a beet
¡Ponerse rojo/a como un tomate!
To speak ill of someone/To get jealous
¡Poner verde!
Quite important, quintessential
De tomo y lomo
To stick out like a sore thumb
Cantar como una almeja
To make someone jealous
Poner los dientes largos
To fall off the face of the Earth
¡Tierra, trágame!
Never mind the quality, feel the width!
Burro grande ande o no ande
To have something on the tip of your tongue
Tener algo en la punta de la lengua
To beat around the bush
Marear la perdiz
The bark is worse than the bite
Perro ladrador, poco mordedor
To beat around the bush
Ir/Andar(se) por las ramas
To mislead, avoid
Dar largas
To arouse suspicion
Dar mala espina
Rumor has it
Malas lenguas
The cream of the crop
La flor y nata
El pez que se muerde la cola, el perro que se persigue la cola y otros círculos viciosos – A vicious cycle
Improve your Spanish listening skills
- Are you struggling to follow spoken Spanish in real conversations?
→ Read: Why spoken Spanish is hard to understand - Develop your skills with structured listening exercises
→ Try: Practice with audio and transcripts