Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

Catch-22

El pez que se muerde la cola

That's another story

Ser otro cantar

It's not to be taken lightly

No ser moco de pavo

By the skin of your teeth

El canto de un duro

To be the black sheep

Ser la oveja negra

Like father, like son

De tal palo, tal astilla

Willy nilly

A troche y moche

Birds of a feather flock together

Dios los cria y ellos se juntan

Between one thing and another

Entre pitos y flautas

It's the same everywhere

¡Aquí se cuecen habas!

To turn as red as a beet

¡Ponerse rojo/a como un tomate!

To stick out like a sore thumb

Cantar como una almeja

To make someone jealous

Poner los dientes largos

Never mind the quality, feel the width!

Burro grande ande o no ande

To have something on the tip of your tongue

Tener algo en la punta de la lengua

To beat around the bush

Marear la perdiz

The bark is worse than the bite

Perro ladrador, poco mordedor

To beat around the bush

Ir/Andar(se) por las ramas

To arouse suspicion

Dar mala espina

Rumor has it

Malas lenguas

Subirse por las paredesTo be climbing up the walls / to be stir crazy

aa
AA
Guillermo: Los famosos también se enfadan. Y si los periodistas están cerca, sus cámaras graban sus exabruptos. Televisión Española guarda un montón de enfados históricos de cantantes, actores o políticos que se han molestado por alguna razón mientras los periodistas estaban grabando. Las palabras irritadas de los famosos y sus caras descompuestas están en la memoria de muchos españoles. Las grabaciones se conservan en la hemeroteca para revisarlas de vez en cuando y reírnos un poco.
Carmen: ¿Podemos recordar alguna de estas escenas de famosos que se suben por las paredes, Guillermo?
Guillermo: ¡Claro! Una de las más famosas es la de la cantante Isabel Pantoja… ¿Te acuerdas? Dos reporteros entraron en su finca privada. Ella arremetió contra uno de ellos de malas maneras mientras el otro reportero estaba grabando.
Carmen: Lo recuerdo¡Uf! ¡La Pantoja se subía por las paredes! Dijo algo así como “¡No me vas a grabar más!”.
Guillermo: ¡Sí! Y se oía en voz baja con sarcasmo: “¡Pero si te estoy grabando!”. ¡Oh! ¡Qué risa! Recuerdo perfectamente la cara de la folclórica…También hubo otro actor español icónico: ¡Pepe Sancho! Dijo a los paparazzi: “¡Sois basura!”, en unas circunstancias parecidas.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills