Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

To play dumb

Hacerse el loco

All bark and no bite

El perro que ladra no muerde

There are two sides to every coin

Las dos caras de la moneda

A wolf in sheep's clothing

Lobo con piel de cordero

Looks can be deceiving

Las apariencias engañan

A little bird told me

Me lo contó un pajarito

Separate the wheat from the chaff

Separar la paja del trigo

Compare apples to oranges

Comparar papas con camotes

An eye for an eye

Ojo por ojo, diente por diente

Put all your eggs in one basket

Poner todos los huevos en una sola canasta

To bury your head in the sand

Enterrar la cabeza como el avestruz

If the shoe fits

Si te queda el saco, póntelo

To put lipstick on a pig

Aunque la mona se vista de seda, mona se queda

Don't muddy the waters

No aclares que oscurece

To not even hold a candle to

No llegar a los talones

Take the good with the bad

Una de cal y una de arena

Hacer agua - To start showing some cracks

aa
AA
Jesús: La definición de “caco” de la Real Academia Española dice que es sinónimo de ladrón. Ahí me parece que la RAE hace agua, porque en Puerto Rico un caco es otra cosa, un tipo de hombre que pertenece a una subcultura específica: aquel que escucha reggaetón, usa motocicletas, viste ropa holgada y cadenas... En realidad, es un fenómeno muy interesante que comienza con el crecimiento de la música urbana en los años noventa. El caco se convirtió en algo común de ver en la isla. Ellos siempre con sus gorras, su actitud desafiante y su argot. Y ellas también, ya que el equivalente femenino fueron las yales.
María: O sea, jóvenes que imitaban la vestimenta de los reggaetoneros como Daddy Yankee, Wisin y Yandel, Don Omar...
Jesús: Exacto. Pantalones anchos, cadenas, zapatillas Jordans.
María: Básicamente, una continuación de la moda hip-hop en Estados Unidos.
Jesús: Tal vez al comienzo, María. Pero el estilo fue evolucionando con los años para crear esta moda bien puertorriqueña. Aparecieron trenzas como las de los jugadores de la NBA, ropa de surfista...
María: Todo de influencia estadounidense, Jesús. Me parece que tu teoría de que es una moda boricua hace agua.
Jesús: No niego lo de las influencias, María. Lo que digo es que la mezcla de estilos creó algo único en Puerto Rico. De hecho, esa forma de vestir sigue evolucionando.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills