Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

How cute!

¡Qué Mono!

Cool!

¿Bacán, Chido, Chévere...? ¿Cómo se dice “cool”?

To each their own

Cada loco con su tema

Beauty is in the eye of the beholder

Todo depende del cristal con que se mire

Home sweet home

Hogar, dulce hogar

My ears are burning!

Pitar los oídos

To be in seventh heaven

Estar en el séptimo cielo

Rub salt in a wound

Poner sal en la herida

Pomp and circumstance

Anunciar con bombos y platillos

All hell breaks loose

Armarse la gorda

Mouthwatering

Hacerse agua la boca

Nothing to write home about

No ser nada del otro mundo

Eat, drink, and be merry

Come y bebe que la vida es breve

A guardian angel

Un dios aparte

Take the good with the bad

Una de cal y una de arena

To make your hair stand on end

Ponerse los pelos de punta

Cry a river

Llorar como una Magdalena

Icing on the cake

La cereza del pastel

Pitar los oídosEars are burning

aa
AA
María: Si aún viviese, en este momento le estaría timbrando el oído derecho al bueno de Charlo, porque sólo tengo cosas buenas para decir de él. Vocalista, pianista, director, actor y compositor, es una de las figuras más importantes de la historia del tango en Argentina. Y sin embargo, mucha gente no ha oído hablar de él. Esto se debe a que tuvo la mala suerte de parecerse demasiado a Carlos Gardel, la mayor figura de la historia del tango. Cuando Charlo comenzó su carrera a finales de la década de 1920, Gardel ya era una estrella. Ambos habitaban el mismo mundo: actuaban en películas, cantaban con orquestas y desarrollaron lo que se conoció como tango romanza. Pero hoy Charlo sigue siendo poco conocido por el público general, a pesar de que fue fundamental en la evolución del tango cantado.
Jesús: Esto que dices del tango cantado me causa gracia, María. Me recuerda a mi amigo Gabriel, a quien le estarán pitando los oídos en este momento. Siempre pensó que el tango era música instrumental porque sólo había escuchado esas versiones electrónicas que estuvieron de moda hace un tiempo. ¡Pero las letras son una parte fundamental del tango!
María: En realidad, el tango empezó de manera instrumental ligado al baile. Y fueron los cantores y compositores como Gardel y Charlo quienes lo convirtieron en poesía.

Continue the conversation

Go further and experience the full content — and understand how Spanish is actually used.

Continue

Already have access? Log in.

Improve your Spanish listening skills