Noé: | No sé si en Venezuela sucede lo mismo, María. En México, la gente le da muchísima importancia a los concursos de belleza. Está el “Nuestra Belleza”, en el cual se escoge a la participante que competirá por el “Miss Universo”. También tenemos el concurso “Flor Tabasco”, donde 17 mujeres de 17 municipios de aquel estado compiten por el título de “la mujer más bella de Tabasco”. No te imaginas, María. ¡“La Flor” dura meses! Que la presentación a medios, que las entrevistas, que las fotos. Y no solo hay premio para la niña más mona, también para la Señorita Simpatía, la Señorita Elegancia... |
María: | Es igual en Venezuela, Noé. Alardeamos de que tenemos más ganadoras del “Miss Universo” que nadie y nos creemos que tenemos las mujeres más monas del mundo. Pero a mí todos estos concursos me dejan un sabor agridulce. ¿No es la belleza algo subjetivo, acaso? |
Noé: | Coincido, María. Es por eso que hay un solo concurso de belleza que tiene mi apoyo: la “Fiesta de la Flor más Bella del Ejido”. |

How cute!
¡Qué mono!

Cool!
¿Bacán, Chido, Chévere...? ¿Cómo se dice “cool”?

Right on!
Órale

To each their own
Cada loco con su tema

Beauty is in the eye of the beholder
Todo depende del cristal con que se mire

Home sweet home
Hogar, dulce hogar

My ears are burning!
Pitar los oídos

To be in seventh heaven
Estar en el séptimo cielo

Rub salt in a wound
Poner sal en la herida

Pomp and circumstance
Anunciar con bombos y platillos

All hell breaks loose
Armarse la gorda

Mouthwatering
Hacerse agua la boca

Nothing to write home about
No ser nada del otro mundo

Eat, drink, and be merry
Come y bebe que la vida es breve

A guardian angel
Tener un dios aparte

Take the good with the bad
Una de cal y una de arena

To make your hair stand on end
Ponerse los pelos de punta

All hell breaks loose
Armarse la gorda

Can't stand the sight of someone
No ver ni en pintura

Cry a river
Llorar como una Magdalena

Icing on the cake
La cereza del pastel