Screen width of at least 320px is required!
Loading...

To show off

De cara a la galería

To be fickle, to flip-flop

Cambiar de chaqueta o ser un "chaquetero"

To add fuel to the fire

Echar Leña al Fuego

Catch-22

El pez que se muerde la cola, el perro que se persigue la cola y otros círculos viciosos

Where there's a will, there's a way

Querer es Poder Ser un quiero y no puedo

By the skin of your teeth

El canto de un duro

All roads lead to Rome

Todos los caminos llevan a Roma

Everyone has their own way of doing things

Cada maestrillo tiene su librillo

To be old-fashioned

Estar chapado a la antigua

To flout

Saltarse (algo) a la torera

To send someone packing

Ir a tomar viento

What's done is done

A lo hecho, pecho

Period, moving right along

Punto pelota / a otra cosa, mariposa

In fits and starts

A trancas y barrancas

To be climbing the walls

Subirse por las paredes

When it rains, it pours

A perro flaco, todo son pulgas

To keep on and on

Erre que erre

To be in and out

Hacer la visita del médico

To backslide

Volver a las andadas

To come to nothing

Quedar en agua de borrajas

De cara a la galería

Marta: ¡Oh, Rylan! ¡Me indignan esas cosas que se hacen de cara a la galeria!
Rylan: ¿Que se hacen de cara a la galería? Mm…A ver, Marta, cuéntame un ejemplo para que pueda entenderte mejor.
Marta: ¡Uf! Los políticos que prometen cosas que no cumplen, porque está muy mal hacer creer a la gente que pueden arreglar el país de arriba a abajo en cuatro años.
Rylan: Los políticos siempre exageran, Marta. Un político no puede decir que va a hacerlo mal, nadie los votaría.
Marta: Pero estoy segura que de cara a la galería dicen una cosa y cuando están reunidos dicen otra totalmente distinta.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.